1 ¡ Cantemos al Señor un cántico nuevo por las proezas que ha realizado! ¡Con su diestra, con su santo brazo, ha alcanzado la victoria!
Sing a new song to the Lord. For He has done great things. His right hand and His holy arm have won the fight for Him.
2 E l Señor ha dado a conocer su salvación; ¡ha revelado su justicia ante todas las naciones!
The Lord has made His saving power known. He has shown to the nations how right and good He is.
3 S e ha acordado de su misericordia y su verdad en favor del pueblo de Israel; ¡Todos los confines de la tierra son testigos de que nuestro Dios nos ha salvado!
He has shown His loving-kindness and how beautiful He is to the house of Israel. All the ends of the earth have seen the saving power of our God.
4 ¡ Canten alegres al Señor, habitantes de toda la tierra! ¡Levanten la voz, aplaudan y canten salmos!
Call out for joy to the Lord, all the earth. Sing out loud songs of joy and sing praises.
5 ¡ Canten salmos al Señor al son del arpa! ¡Al son del arpa eleven sus cantos!
Sing praises to the Lord with harps, with harps and the voice of singing.
6 ¡ Vengan a la presencia del Señor, nuestro Rey, y aclámenlo al son de trompetas y bocinas!
Call out for joy with the sound of horns before the King, the Lord.
7 ¡ Que brame el mar y su plenitud, y el mundo y todos sus habitantes!
Let the sea and all that is in it make a loud noise, and the world and all who live in it.
8 ¡ Que aclamen al Señor los ríos, y que todos los montes se regocijen!
Let the rivers clap their hands. Let the mountains sing together for joy
9 E l Señor viene a juzgar la tierra, y juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con rectitud.
before the Lord. For He is coming to say who is guilty or not on the earth. He will be right in what He decides about the world. And He will be fair to the people.