1 D entro de sí dicen los necios: «Dios no existe.» Corrompidos están. Sus hechos son repugnantes. No hay nadie que haga el bien.
The fool has said in his heart, “There is no God.” They are sinful and their actions are sinful. There is no one who does good.
2 D esde el cielo, observa el Señor a la humanidad, para ver si hay alguien con sabiduría, que busque a Dios.
The Lord has looked down from heaven on the sons of men, to see if there are any who understand and look for God.
3 P ero todos se han desviado; todos a una se han corrompido. No hay nadie que haga el bien; ¡ni siquiera hay uno solo!
They have all turned aside. Together they have become bad. There is no one who does good, not even one.
4 ¿ Acaso no piensan esos malhechores, que devoran a mi pueblo como si fuera pan, y jamás invocan al Señor?
Will those who sin never learn? They eat up my people like they eat bread. They do not call on the Lord.
5 ¡ Pues van a temblar de miedo; porque Dios está a favor de los justos!
There they are in much fear. For God is with the people of this day who do what is right and good.
6 L os malvados se burlan de los pobres, porque ellos ponen su esperanza en el Señor.
You would put to shame the planning of the poor. But the Lord keeps him safe.
7 ¡ Que venga de Sión la salvación de Israel! Cuando el Señor haga volver a su pueblo cautivo, ¡se alegrará Jacob, se regocijará Israel!
O, that it would come out of Zion that Israel would be saved! When the Lord returns His people to their land, Jacob will be full of joy and Israel will be glad.