Proverbios 24 ~ Proverbs 24

picture

1 N o sientas envidia por los malvados ni busques estar en su compañía,

Do not be jealous of sinful men. Do not want to be with them.

2 p orque en su corazón sólo piensan en robar y sus labios sólo hablan de cosas perversas.

For their hearts make plans to hurt others and their lips talk about trouble.

3 L a casa se edifica con sabiduría y se afirma con inteligencia.

A house is built by wisdom. It is made strong by understanding,

4 S us alcobas se llenan con buen juicio, y con todo bien preciado y agradable.

and by much learning the rooms are filled with all riches that are pleasing and of great worth.

5 E s mejor ser sabio que ser fuerte; es mejor tener ciencia que mucha fuerza.

A wise man is strong. A man of much learning adds to his strength.

6 P orque la guerra se hace con buenos planes, y la victoria se obtiene con muchos consejos.

For by wise leading you will make war, and the fight is won when there are many wise men to help you make the plans.

7 P ara el necio, la sabiduría resulta inalcanzable; entre los consejeros, no abre la boca.

Wisdom is too hard for a fool to understand. He does not open his mouth in the gate.

8 A l que sólo piensa en hacer el mal se le llama conspirador.

He who plans to do wrong will be called a trouble maker.

9 L os pensamientos del necio son pecado; todo el mundo aborrece a los burlones.

Planning to do foolish things is sin, and the man who laughs at the truth is hated by men.

10 S i en momentos difíciles te rindes, muy limitada es la fuerza que tienes.

If you are weak in the day of trouble, your strength is small.

11 L ibera a los que marchan a la muerte; salva a los que están por ser ejecutados.

Save those who are being taken away to death. Keep them from being killed.

12 T al vez digas: «Esto no lo sabíamos»; pero lo sabe el que pesa los corazones, lo sabe el que observa lo que haces, el que da a cada uno lo que merecen sus obras.

If you say, “See, we did not know this,” does not He Who knows what is in hearts see it? Does not He Who keeps watch over your soul know it? And will He not pay each man for his work?

13 H ijo mío, prueba la miel, que es buena; ¡dulce al paladar es la miel del panal!

My son, eat honey, for it is good. Yes, the honey from the comb is sweet to your taste.

14 A sí de dulce te será la sabiduría. Si la encuentras tendrás tu recompensa, y al final tu esperanza no se verá frustrada.

Know that wisdom is like this to your soul. If you find it, there will be a future, and your hope will not be cut off.

15 T ú, malvado, no aceches la tienda del justo ni saquees el lugar donde habita,

O sinful man, do not lie in wait against the house of the man who is right with God. Do not destroy his resting place.

16 p orque tal vez caiga el justo siete veces, pero otras tantas volverá a levantarse; en cambio, los impíos caerán en desgracia.

For a man who is right with God falls seven times, and rises again, but the sinful fall in time of trouble.

17 N o te alegres cuando caiga tu enemigo; que no se alegre tu corazón cuando él tropiece,

Do not be full of joy when the one who hates you falls. Do not let your heart be glad when he trips.

18 n o sea que el Señor lo vea, y le desagrade, y deponga su enojo contra él.

The Lord will see it and will not be pleased, and He will turn away His anger from him.

19 N o te enojes por causa de los malignos ni sientas envidia de los inicuos,

Do not worry yourself because of those who do wrong, and do not be jealous of the sinful.

20 p orque los malvados no tendrán buen fin; ¡la lámpara de los impíos se apagará!

For there will be no future for the sinful man. The lamp of the sinful will be put out.

21 H ijo mío, teme al Señor y al rey. No te juntes con gente rebelde,

My son, fear the Lord and the king. Have nothing to do with those who are given to change.

22 p orque de pronto pueden ser castigados, ¡y quién sabe qué clase de castigo ellos dos pueden enviar sobre los rebeldes! Otros dichos

For their trouble will rise up all at once, and who knows how much both of them will destroy?

23 É stos son también dichos de los sabios: No está bien discriminar a nadie en el juicio.

These also are sayings of the wise. It is not good to show favor in judging.

24 A l que llama justo al malvado, los pueblos lo maldicen y lo odian las naciones;

He who says to the sinful, “You are right and good,” will be spoken against by people and hated by nations.

25 p ero quienes lo reprenden serán felices, y sobre ellos viene gran bendición.

But those who speak strong words to the sinful will find joy and good will come upon them.

26 D ar una buena respuesta es como dar un beso en los labios.

To give the right answer is like a kiss on the lips.

27 C omienza por preparar tus campos y por disponerte para la siembra, y después de eso construye tu casa.

Get your work done outside. Make your fields ready. Then after that, build your house.

28 N o des falso testimonio contra tu prójimo, ni prodigues lisonjas con tus labios.

Do not speak against your neighbor without a reason, and do not lie with your lips.

29 N o digas: «Le haré lo que él me hizo. Le daré a ese hombre lo que se merece.»

Do not say, “I will do to him as he has done to me. I will pay the man for what he has done.”

30 P asé junto al campo del perezoso, junto a la viña del falto de entendimiento,

I passed by the field of the lazy man, by the grape-vines of the man without understanding.

31 y vi espinos por todas partes; las ortigas cubrían toda la superficie y la cerca de piedras estaba por los suelos.

And see, it was all grown over with thorns. The ground was covered with weeds, and its stone wall was broken down.

32 M iré esto, y lo guardé en mi memoria; lo vi, y aprendí una lección.

When I saw it, I thought about it. I looked and received teaching.

33 U n poco de dormir, un poco de soñar, un poco de cruzarse de brazos para descansar.

“A little sleep, a little rest, a little folding of the hands to rest,”

34 A sí vendrán tu necesidad y tu pobreza: como un vago, como un mercenario.

and your being poor will come as a robber, and your need like a man ready to fight.