1 M i corazón está dispuesto, Dios mío; quiero cantar salmos en tu honor.
(По слав. 107.) Песен. Давидов псалом. Непоколебимо е сърцето ми, Боже; ще пея, а още ще славословя с душата си.
2 ¡ Despierten, salterio y arpa, que voy a despertar al nuevo día!
Събуди се, псалтире и арфо; сам аз ще се събудя в ранно утро.
3 Y o, Señor, te alabaré entre los pueblos; te cantaré salmos entre las naciones,
Ще Те хваля, Господи, между племената; ще Те славословя между народите.
4 p ues tu bondad es más grande que los cielos; ¡hasta las nubes llega tu verdad!
Защото Твоята милост е по-велика от небесата и Твоята вярност стига до облаците.
5 T ú, mi Dios, estás por encima de los cielos; ¡tu gloria domina toda la tierra!
Възнеси се, Боже, над небесата; славата Ти нека бъде по цялата земя,
6 ¡ Sálvanos con tu diestra! ¡Respóndenos! ¡Así se salvará tu pueblo amado!
за да се избавят Твоите възлюбени. Спаси ни с десницата Си и ни послушай.
7 E n su santuario, Dios ha sentenciado: «Con gran alegría fraccionaré Siquén, y dividiré en parcelas el valle de Sucot.
Бог говори със светостта Си; затова аз ще тържествувам; ще разделя Сихем, ще размеря долината Сокхот;
8 G alaad y Manasés me pertenecen, Efraín es un yelmo en mi cabeza, y Judá es un cetro en mi mano.
мой е Галаад, мой и Манасия, Ефрем също е защита на главата ми, Юда е скиптър мой;
9 M oab es la vasija en que me lavo, sobre Edom arrojaré mis sandalias, y sobre Filistea proclamaré mi victoria.»
Моав е умивалникът ми, на Едом ще хвърля обувката си, ще възкликна над филистимската земя.
10 ¿ Y quién me dará entrada en Edom? ¿Quién me hará entrar en esa ciudad amurallada?
Кой ще ме въведе в укрепения град? Кой ще ме заведе до Едом?
11 ¿ No eres tú, mi Dios, quien nos ha desechado? ¿No eres tú quien ya no sale con nuestros ejércitos?
Не Ти ли, Боже, Който си ни отхвърлил и не излизаш вече, о Боже, с войските ни?
12 B ríndanos tu apoyo contra el enemigo, pues vana resulta la ayuda de los hombres.
Помогни ни срещу противника, защото човешката помощ е суетна.
13 P or ti, Dios nuestro, haremos proezas; ¡tú harás morder el polvo a nuestros enemigos!
Чрез Бога ще вървим храбро, защото Той е, Който ще стъпче противниците ни.