Psalm 96 ~ Salmos 96

picture

1 S ing to Jehovah a new song, Sing to Jehovah all the earth.

Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor, todos os moradores da terra.

2 S ing to Jehovah, bless His name, Proclaim from day to day His salvation.

Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai de dia em dia a sua salvação.

3 D eclare among nations His honour, Among all the peoples His wonders.

Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas.

4 F or great Jehovah, and praised greatly, Fearful He over all gods.

Porque grande é o Senhor, e digno de ser louvado; ele é mais temível do que todos os deuses.

5 F or all the gods of the peoples nought, And Jehovah made the heavens.

Porque todos os deuses dos povos são ídolos; mas o Senhor fez os céus.

6 H onour and majesty before Him, Strength and beauty in His sanctuary.

Glória e majestade estão diante dele, força e formosura no seu santuário.

7 A scribe to Jehovah, O families of the peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.

Tributai ao Senhor, ó famílias dos povos, tributai ao Senhor glória e força.

8 A scribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present and come in to His courts.

Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas, e entrai nos seus átrios.

9 B ow yourselves to Jehovah, In the honour of holiness, Be afraid of His presence, all the earth.

Adorai ao Senhor vestidos de trajes santos; tremei diante dele, todos os habitantes da terra.

10 S ay among nations, `Jehovah hath reigned, Also -- established is the world, unmoved, He judgeth the peoples in uprightness.'

Dizei entre as nações: O Senhor reina; ele firmou o mundo, de modo que não pode ser abalado. Ele julgará os povos com retidão.

11 T he heavens joy, and the earth is joyful, The sea and its fulness roar.

Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.

12 T he field exulteth, and all that in it, Then sing do all trees of the forest,

Exulte o campo, e tudo o que nele há; então cantarão de júbilo todas as árvores do bosque

13 B efore Jehovah, for He hath come, For He hath come to judge the earth. He judgeth the world in righteousness, And the peoples in His faithfulness!

diante do Senhor, porque ele vem, porque vem julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua fidelidade.