Salmos 96 ~ Salmos 96

picture

1 C antad a Jehová cántico nuevo; Cantad a Jehová, toda la tierra.

Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor, todos os moradores da terra.

2 C antad a Jehová, bendecid su nombre; Anunciad de día en día su salvación.

Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai de dia em dia a sua salvação.

3 P roclamad entre las naciones su gloria, En todos los pueblos sus maravillas.

Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas.

4 P orque grande es Jehová, y digno de suprema alabanza; Temible sobre todos los dioses.

Porque grande é o Senhor, e digno de ser louvado; ele é mais temível do que todos os deuses.

5 P orque todos los dioses de los pueblos son meras figuras; Pero Jehová hizo los cielos.

Porque todos os deuses dos povos são ídolos; mas o Senhor fez os céus.

6 H onor y majestad delante de él; Poder y gloria en su santuario.

Glória e majestade estão diante dele, força e formosura no seu santuário.

7 T ributad a Jehová, oh familias de los pueblos, Tributad a Jehová la gloria y el poder.

Tributai ao Senhor, ó famílias dos povos, tributai ao Senhor glória e força.

8 D ad a Jehová la honra debida a su nombre; Traed ofrendas, y venid a sus atrios.

Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas, e entrai nos seus átrios.

9 A dorad a Jehová en la hermosura de la santidad; Tema delante de él toda la tierra.

Adorai ao Senhor vestidos de trajes santos; tremei diante dele, todos os habitantes da terra.

10 D ecid entre las naciones: Jehová reina. También afianzó el mundo, y no vacilará; Juzgará a los pueblos con justicia.

Dizei entre as nações: O Senhor reina; ele firmou o mundo, de modo que não pode ser abalado. Ele julgará os povos com retidão.

11 A légrense los cielos, y gócese la tierra; Retumbe el mar y cuanto lo llena.

Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.

12 R egocíjese el campo, y todo lo que en él está; Todos los árboles del bosque rebosen de contento,

Exulte o campo, e tudo o que nele há; então cantarão de júbilo todas as árvores do bosque

13 D elante de Jehová que ya llega; Ya viene a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y a los pueblos con su verdad.

diante do Senhor, porque ele vem, porque vem julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua fidelidade.