1 A demás Eliú dijo:
Prosseguiu Eliú, dizendo:
2 O íd, sabios, mis palabras; Y vosotros, doctos, estadme atentos.
Ouvi, vós, sábios, as minhas palavras; e vós, entendidos, inclinai os ouvidos para mim.
3 P orque el oído discierne las palabras, Como el paladar gusta lo que uno come.
Pois o ouvido prova as palavras, como o paladar experimenta a comida.
4 E scojamos para nosotros lo que es justo, Y reconozcamos entre nosotros lo que es bueno.
O que é direito escolhamos para nós; e conheçamos entre nós o que é bom.
5 P orque Job ha dicho: Yo soy justo, Y Dios me ha negado mi derecho.
Pois Jó disse: Sou justo, e Deus tirou-me o direito.
6 ¿ Se me ha de tener por mentiroso teniendo yo razón? Dolorosa es mi herida sin haber hecho yo transgresión.
Apesar do meu direito, sou considerado mentiroso; a minha ferida é incurável, embora eu esteja sem transgressão.
7 ¿ Qué hombre hay como Job, Que se bebe la insolencia como agua,
Que homem há como Jó, que bebe o escárnio como água,
8 Y va en compañía de los que hacen iniquidad, Y anda con los hombres malos?
que anda na companhia dos malfeitores, e caminha com homens ímpios?
9 P orque ha dicho: De nada servirá al hombre El tratar de agradar a Dios.
Porque disse: De nada aproveita ao homem o comprazer-se em Deus.
10 P or tanto, varones de inteligencia, oídme: Lejos está de Dios la impiedad, Y del Omnipotente la iniquidad.
Pelo que ouvi-me, vós homens de entendimento: longe de Deus o praticar a maldade, e do Todo-Poderoso o cometer a iniqüidade!
11 P orque él pagará al hombre según su obra, Y le retribuirá conforme a su camino.
Pois, segundo a obra do homem, ele lhe retribui, e faz a cada um segundo o seu caminho.
12 S í, por cierto, Dios no hará injusticia, Y el Omnipotente no pervertirá el derecho.
Na verdade, Deus não procederá impiamente, nem o Todo-Poderoso perverterá o juízo.
13 ¿ Quién le ha encomendado a él la tierra? ¿Y quién puso en orden todo el mundo?
Quem lhe entregou o governo da terra? E quem lhe deu autoridade sobre o mundo todo?
14 S i él retirase del hombre su atención, Y recogiese así su espíritu y su aliento,
Se ele retirasse para si o seu espírito, e recolhesse para si o seu fôlego,
15 T oda carne perecería juntamente, Y el género humano volvería al polvo.
toda a carne juntamente expiraria, e o homem voltaria para o pó.
16 S i, pues, hay en ti entendimiento, oye esto; Escucha el son de mis palabras.
Se, pois, há em ti entendimento, ouve isto, inclina os ouvidos
17 ¿ Gobernará el que aborrece el derecho? ¿Y condenarás tú al que es tan justo?
Acaso quem odeia o direito governará? Quererás tu condenar aquele que é justo e poderoso?
18 ¿ Se dirá al rey: Perverso; Y a los príncipes: Impíos?
aquele que diz a um rei: ó vil? e aos príncipes: ó ímpios?
19 ¿ Cuánto menos a aquel que no hace acepción de personas de potentados, Ni favorece más al rico que al pobre, Porque todos son obra de sus manos?
que não faz acepção das pessoas de príncipes, nem estima o rico mais do que o pobre; porque todos são obra de suas mãos?
20 D e improviso morirán, Y a medianoche se alborotarán los pueblos, y pasarán, Y sin mano de hombre será quitado el poderoso.
Eles num momento morrem; e ã meia-noite os povos são perturbados, e passam, e os poderosos são levados não por mão humana.
21 P orque los ojos de Dios vigilan sobre los caminos del hombre, Y ve todos sus pasos.
Porque os seus olhos estão sobre os caminhos de cada um, e ele vê todos os seus passos.
22 N o hay tinieblas ni sombra de muerte Donde se escondan los que hacen maldad.
Não há escuridão nem densas trevas, onde se escondam os obradores da iniqüidade.
23 N o apremia, pues, él al hombre más de lo justo, Para que vaya con Dios a juicio.
Porque Deus não precisa observar por muito tempo o homem para que este compareça perante ele em juízo.
24 É l quebrantará a los fuertes sin indagación, Y nombrará a otros en su lugar.
Ele quebranta os fortes, sem inquiriçao, e põe outros em lugar deles.
25 P or tanto, él hará notorias las obras de ellos, Cuando los trastorne en la noche, y sean quebrantados.
Pois conhecendo ele as suas obras, de noite os transtorna, e ficam esmagados.
26 C omo a malos los herirá En lugar donde sean vistos;
Ele os fere como ímpios, ã vista dos circunstantes;
27 P or cuanto así se apartaron de él, Y no consideraron ninguno de sus caminos,
porquanto se desviaram dele, e não quiseram compreender nenhum de seus caminhos,
28 H aciendo venir delante de él el clamor del pobre, Y el clamor de los necesitados, que él siempre oye.
de sorte que o clamor do pobre subisse até ele, e que ouvisse o clamor dos aflitos.
29 S i él da reposo, ¿quién inquietará? Si esconde su rostro, ¿quién lo podrá ver? Vela sobre una nación, lo mismo que sobre cada individuo;
Se ele dá tranqüilidade, quem então o condenará? Se ele encobrir o rosto, quem então o poderá contemplar, quer seja uma nação, quer seja um homem só?
30 H aciendo que no reine el hombre impío, Ni enrede en sus mallas al pueblo.
para que o ímpio não reine, e não haja quem iluda o povo.
31 D e seguro que si alguien dice a Dios: He llevado ya castigo, no ofenderé ya más;
Pois, quem jamais disse a Deus: Sofri, ainda que não pequei;
32 E nséñame tú lo que yo no veo; Si hice mal, no lo haré más.
o que não vejo, ensina-me tu; se fiz alguma maldade, nunca mais a hei de fazer?
33 ¿ Acaso ha de retribuir conforme a lo que tú le dictes? Él te retribuirá, ora rehúses, ora aceptes, y no yo; Di, si no, lo que tú sabes.
Será a sua recompensa como queres, para que a recuses? Pois tu tens que fazer a escolha, e não eu; portanto fala o que sabes.
34 L os hombres inteligentes dirán conmigo, Y todo hombre sabio que me oiga:
Os homens de entendimento dir-me-ão, e o varão sábio, que me ouvir:
35 Q ue Job no habla con sabiduría, Y que sus palabras no son con entendimiento.
Jó fala sem conhecimento, e
36 D eseo yo que Job sea examinado a fondo, A causa de sus respuestas semejantes a las de los hombres inicuos.
Oxalá que Jó fosse provado até o fim; porque responde como os iníquos.
37 P orque a su pecado añadió rebeldía; En medio de nosotros habla con mucha insolencia, Y contra Dios multiplica sus palabras.
Porque ao seu pecado acrescenta a rebelião; entre nós bate as palmas, e multiplica contra Deus as suas palavras.