Éxodo 25 ~ Êxodo 25

picture

1 J ehová habló a Moisés, diciendo:

Então disse o Senhor a Moisés:

2 D i a los hijos de Israel que tomen para mí ofrenda; de todo varón que la dé de su voluntad, de corazón, tomaréis mi ofrenda.

Fala aos filhos de Israel que me tragam uma oferta alçada; de todo homem cujo coração se mover voluntariamente, dele tomareis a minha oferta alçada.

3 E sta es la ofrenda que tomaréis de ellos: oro, plata, cobre,

E esta é a oferta alçada que tomareis deles: ouro, prata, bronze,

4 a zul, púrpura, carmesí, lino fino, pelo de cabras,

estofo azul, púrpura, carmesim, linho fino, pêlos de cabras,

5 p ieles de carneros teñidas de rojo, pieles de tejones, madera de acacia,

peles de carneiros tintas de vermelho, peles de golfinhos, madeira de acácia,

6 a ceite para el alumbrado, especias para el aceite de la unción y para el incienso aromático,

azeite para a luz, especiarias para o óleo da unção e para o incenso arom

7 p iedras de ónice, y piedras de engaste para el efod y para el pectoral.

pedras de ônix, e pedras de engaste para o éfode e para o peitoral.

8 Y harán un santuario para mí, y habitaré en medio de ellos.

E me farão um santuário, para que eu habite no meio deles.

9 C onforme a todo lo que yo te muestre, el diseño del tabernáculo, y el diseño de todos sus utensilios, así lo haréis. El arca de la alianza

Conforme a tudo o que eu te mostrar para modelo do tabernáculo, e para modelo de todos os seus móveis, assim mesmo o fareis.

10 H arán también un arca de madera de acacia, cuya longitud será de dos codos y medio, su anchura de codo y medio, y su altura de codo y medio.

Também farão uma arca de madeira, de acácia; o seu comprimento será de dois côvados e meio, e a sua largura de um côvado e meio, e de um côvado e meio a sua altura.

11 Y la cubrirás de oro puro por dentro y por fuera, y harás sobre ella una cornisa de oro alrededor.

E cobri-la-ás de ouro puro, por dentro e por fora a cobrirás; e farás sobre ela uma moldura de ouro ao redor;

12 F undirás para ella cuatro anillos de oro, que pondrás en sus cuatro esquinas; dos anillos a un lado de ella, y dos anillos al otro lado.

e fundirás para ela quatro argolas de ouro, que porás nos quatro cantos dela; duas argolas de um lado e duas do outro.

13 H arás unas varas de madera de acacia, las cuales cubrirás de oro.

Também farás varais de madeira de acácia, que cobrirás de ouro.

14 Y meterás las varas por los anillos a los lados del arca, para llevar el arca con ellas.

Meterás os varais nas argolas, aos lados da arca, para se levar por eles a arca.

15 L as varas quedarán en los anillos del arca; no se quitarán de ella.

Os varais permanecerão nas argolas da arca; não serão tirados dela.

16 Y pondrás en el arca el testimonio que yo te daré.

E porás na arca o testemunho, que eu te darei.

17 Y harás un propiciatorio de oro fino, cuya longitud será de dos codos y medio, y su anchura de codo y medio.

Igualmente farás um propiciatório, de ouro puro; o seu comprimento será de dois covados e meio, e a sua largura de um côvado e meio.

18 H arás también dos querubines de oro; labrados a martillo los harás en los dos extremos del propiciatorio.

Farás também dois querubins de ouro; de ouro batido os farás, nas duas extremidades do propiciatório.

19 H arás, pues, un querubín en un extremo, y un querubín en el otro extremo; de una pieza con el propiciatorio harás los querubines en sus dos extremos.

Farás um querubim numa extremidade e o outro querubim na outra extremidade; de uma só peça com o propiciatório fareis os querubins nas duas extremidades dele.

20 Y los querubines extenderán por encima las alas, cubriendo con sus alas el propiciatorio; sus rostros el uno enfrente del otro, mirando al propiciatorio los rostros de los querubines.

Os querubins estenderão as suas asas por cima do propiciatório, cobrindo-o com as asas, tendo as faces voltadas um para o outro; as faces dos querubins estarão voltadas para o propiciatório.

21 Y pondrás el propiciatorio encima del arca, y en el arca pondrás el testimonio que yo te daré.

E porás o propiciatório em cima da arca; e dentro da arca porás o testemunho que eu te darei.

22 Y de allí me declararé a ti, y hablaré contigo de sobre el propiciatorio, de entre los dos querubines que están sobre el arca del testimonio, todo lo que yo te mande para los hijos de Israel. La mesa para el pan de la proposición

E ali virei a ti, e de cima do propiciatório, do meio dos dois querubins que estão sobre a arca do testemunho, falarei contigo a respeito de tudo o que eu te ordenar no tocante aos filhos de Israel.

23 H arás asimismo una mesa de madera de acacia; su longitud será de dos codos, y de un codo su anchura, y su altura de codo y medio.

Também farás uma mesa de madeira de acácia; o seu comprimento será de dois côvados, a sua largura de um côvado e a sua altura de um côvado e meio;

24 Y la cubrirás de oro puro, y le harás una cornisa de oro alrededor.

cobri-la-ás de ouro puro, e lhe farás uma moldura de ouro ao redor.

25 L e harás también una moldura alrededor, de un palmo menor de anchura, y harás a la moldura una cornisa de oro alrededor.

Também lhe farás ao redor uma guarnição de quatro dedos de largura, e ao redor na guarnição farás uma moldura de ouro.

26 Y le harás cuatro anillos de oro, los cuales pondrás en las cuatro esquinas que corresponden a sus cuatro patas.

Também lhe farás quatro argolas de ouro, e porás as argolas nos quatro cantos, que estarão sobre os quatro pés.

27 L os anillos estarán debajo de la moldura, para lugares de las varas para llevar la mesa.

Junto da guarnição estarão as argolas, como lugares para os varais, para se levar a mesa.

28 H arás las varas de madera de acacia, y las cubrirás de oro, y con ellas será llevada la mesa.

Farás, pois, estes varais de madeira de acácia, e os cobrirás de ouro; e levar-se-á por eles a mesa.

29 H arás también sus platos, sus cucharas, sus cubiertas y sus tazones, con que se libará; de oro fino los harás.

Também farás os seus pratos, as suas colheres, os seus cântaros e as suas tigelas com que serão oferecidas as libações; de ouro puro os farás.

30 Y pondrás sobre la mesa el pan de la proposición delante de mí continuamente. El candelero de oro

E sobre a mesa porás os pães da o proposição perante mim para sempre.

31 H arás además un candelero de oro puro; labrado a martillo se hará el candelero; su pie, su caña, sus copas, sus manzanas y sus flores, serán de lo mismo.

Também farás um candelabro de ouro puro; de ouro batido se fará o candelabro, tanto o seu pedestal como a sua haste; os seus copos, os seus cálices e as suas corolas formarão com ele uma só peça.

32 Y saldrán seis brazos de sus lados; tres brazos del candelero a un lado, y tres brazos al otro lado.

E de seus lados sairão seis braços: três de um lado, e três do outro.

33 T res copas en forma de flor de almendro en un brazo, una manzana y una flor; y tres copas en forma de flor de almendro en otro brazo, una manzana y una flor; así en los seis brazos que salen del candelero;

Em um braço haverá três copos a modo de flores de amêndoa, com cálice e corola; também no outro braço três copos a modo de flores de amêndoa, com cálice e corola; assim se farão os seis braços que saem do candelabro.

34 y en la caña central del candelero cuatro copas en forma de flor de almendro, sus manzanas y sus flores.

Mas na haste central haverá quatro copos a modo de flores de amêndoa, com os seus cálices e as suas corolas,

35 H abrá una manzana debajo de dos brazos del mismo, otra manzana debajo de otros dos brazos del mismo, y otra manzana debajo de los otros dos brazos del mismo, así para los seis brazos que salen del candelero.

e um cálice debaixo de dois braços, formando com a haste uma só peça; outro cálice debaixo de dois outros braços, de uma só peça com a haste; e ainda outro cálice debaixo de dois outros braços, de uma só peça com a haste; assim será para os seis braços que saem do candelabro.

36 S us manzanas y sus brazos serán de una pieza, todo ello una pieza labrada a martillo, de oro puro.

Os seus cálices e os seus braços formarão uma só peça com a haste; o todo será de obra batida de ouro puro.

37 Y le harás siete lamparillas, las cuales encenderás para que alumbren hacia adelante.

Também lhe farás sete lâmpadas, as quais se acenderão para alumiar defronte dele.

38 T ambién sus despabiladeras y sus platillos, de oro puro.

Os seus espevitadores e os seus cinzeiros serão de ouro puro.

39 D e un talento de oro fino lo harás, con todos estos utensilios.

De um talento de ouro puro se fará o candelabro, com todos estes utensílios.

40 M ira y hazlos conforme al modelo que te ha sido mostrado en el monte.

Atenta, pois, que os faças conforme o seu modelo, que te foi mostrado no monte.