1 R espóndeme cuando clamo, oh Dios de mi justicia. Cuando estaba en angustia, tú me hiciste ensanchar; Ten misericordia de mí, y oye mi oración.
Responde-me quando eu clamar, ó Deus da minha justiça! Na angústia me deste largueza; tem misericórdia de mim e ouve a minha oração.
2 H ijos de los hombres, ¿hasta cuándo volveréis mi honra en infamia, Amaréis la vanidad, y buscaréis la mentira? Selah
Filhos dos homens, até quando convertereis a minha glória em infâmia? Até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira?
3 S abed, pues, que Jehová ha escogido al piadoso para sí; Jehová oirá cuando yo a él clame.
Sabei que o Senhor separou para si aquele que é piedoso; o Senhor me ouve quando eu clamo a ele.
4 T emblad, y no pequéis; Meditad en vuestro corazón estando en vuestra cama, y callad. Selah
Irai-vos e não pequeis; consultai com o vosso coração em vosso leito, e calai-vos.
5 O freced sacrificios de justicia, Y confiad en Jehová.
Oferecei sacrifícios de justiça, e confiai no Senhor.
6 M uchos son los que dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? Alza sobre nosotros, oh Jehová, la luz de tu rostro.
Muitos dizem: Quem nos mostrará o bem? Levanta, Senhor, sobre nós a luz do teu rosto.
7 T ú diste alegría a mi corazón Mayor que la de ellos cuando abundan en grano y en mosto.
Puseste no meu coração mais alegria do que a deles no tempo em que se lhes multiplicam o trigo e o vinho.
8 E n paz me acostaré, y asimismo dormiré; Porque sólo tú, Jehová, me haces vivir confiado.
Em paz me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor, me fazes habitar em segurança.