1 N o a nosotros, oh Jehová, no a nosotros, Sino a tu nombre da gloria, Por tu misericordia, por tu verdad.
Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 ¿ Por qué han de decir las gentes: Dónde está ahora su Dios?
Por que perguntariam as nações: Onde está o seu Deus?
3 N uestro Dios está en los cielos; Todo lo que quiso ha hecho.
Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 L os ídolos de ellos son plata y oro, Obra de manos de hombres.
Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos do homem.
5 T ienen boca, mas no hablan; Tienen ojos, mas no ven;
Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não vêem;
6 O rejas tienen, mas no oyen; Tienen narices, mas no huelen;
têm ouvidos, mas não ouvem; têm nariz, mas não cheiram;
7 M anos tienen, mas no palpan; Tienen pies, mas no andan; No tiene voz su garganta.
têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
8 S emejantes a ellos serán los que los hacen, Y cualquiera que confía en ellos.
Semelhantes a eles sejam os que fazem, e todos os que neles confiam.
9 O h Israel, confía en Jehová; Él es tu ayuda y tu escudo.
Confia, ó Israel, no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
10 C asa de Aarón, confiad en Jehová; Él es vuestra ayuda y vuestro escudo.
Casa de Arão, confia no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
11 L os que teméis a Jehová, confiad en Jehová; Él es vuestra ayuda y vuestro escudo.
Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
12 J ehová se acordó de nosotros; nos bendecirá; Bendecirá a la casa de Israel; Bendecirá a la casa de Aarón.
O Senhor tem-se lembrado de nós, abençoar-nos-á; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão;
13 B endecirá a los que temen a Jehová, A pequeños y a grandes.
abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
14 A umentará Jehová bendición sobre vosotros; Sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
Aumente-vos o Senhor cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 B enditos vosotros de Jehová, Que hizo los cielos y la tierra.
Sede vós benditos do Senhor, que fez os céus e a terra.
16 L os cielos son los cielos de Jehová; Y ha dado la tierra a los hijos de los hombres.
Os céus são os céus do Senhor, mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.
17 N o alabarán los muertos a JAH, Ni cuantos descienden al silencio;
Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio;
18 P ero nosotros bendeciremos a JAH Desde ahora y para siempre. Aleluya.
nós, porém, bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor.