Salmos 115 ~ Псалтирь 115

picture

1 N o a nosotros, oh Jehová, no a nosotros, Sino a tu nombre da gloria, Por tu misericordia, por tu verdad.

Не нам, не нам, Господи, а Имени Твоему да будет слава ради милости и верности Твоей.

2 ¿ Por qué han de decir las gentes: Dónde está ahora su Dios?

Зачем чужеземцам говорить: «Где же их Бог?»

3 N uestro Dios está en los cielos; Todo lo que quiso ha hecho.

Наш Бог на небесах и делает все, что Ему угодно.

4 L os ídolos de ellos son plata y oro, Obra de manos de hombres.

А их идолы – серебро и золото, дело рук человеческих.

5 T ienen boca, mas no hablan; Tienen ojos, mas no ven;

У них есть уста, но не говорят они, у них есть глаза, но не видят они,

6 O rejas tienen, mas no oyen; Tienen narices, mas no huelen;

у них есть уши, но не слышат они, есть ноздри, но не чувствуют запаха;

7 M anos tienen, mas no palpan; Tienen pies, mas no andan; No tiene voz su garganta.

у них есть руки, но они не осязают, есть ноги, но они не ходят, и гортанью своей не издают голоса.

8 S emejantes a ellos serán los que los hacen, Y cualquiera que confía en ellos.

Делающие их и надеющиеся на них, да будут подобны им.

9 O h Israel, confía en Jehová; Él es tu ayuda y tu escudo.

Израиль, уповай на Господа! Он – их помощь и щит.

10 C asa de Aarón, confiad en Jehová; Él es vuestra ayuda y vuestro escudo.

Дом Ааронов, уповай на Господа! Он – их помощь и щит.

11 L os que teméis a Jehová, confiad en Jehová; Él es vuestra ayuda y vuestro escudo.

Боящиеся Господа, уповайте на Господа! Он – их помощь и щит.

12 J ehová se acordó de nosotros; nos bendecirá; Bendecirá a la casa de Israel; Bendecirá a la casa de Aarón.

Господь нас помнит, и благословит: благословит дом Израилев благословит дом Ааронов,

13 B endecirá a los que temen a Jehová, A pequeños y a grandes.

благословит всех боящихся Господа, малых и великих.

14 A umentará Jehová bendición sobre vosotros; Sobre vosotros y sobre vuestros hijos.

Господь умножит вас более и более, вас и ваших детей.

15 B enditos vosotros de Jehová, Que hizo los cielos y la tierra.

Благословенны вы Господом, сотворившим небо и землю.

16 L os cielos son los cielos de Jehová; Y ha dado la tierra a los hijos de los hombres.

Небеса принадлежат Господу, а землю Он отдал сынам человеческим.

17 N o alabarán los muertos a JAH, Ni cuantos descienden al silencio;

Не мертвые восхваляют Господа и не нисходящие в тишину,

18 P ero nosotros bendeciremos a JAH Desde ahora y para siempre. Aleluya.

а мы прославим Господа отныне и вовеки. Аллилуйя!