1 N ot unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake.
Не нам, не нам, Господи, а Имени Твоему да будет слава ради милости и верности Твоей.
2 W herefore should the nations say, Where then is their God?
Зачем чужеземцам говорить: «Где же их Бог?»
3 B ut our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.
Наш Бог на небесах и делает все, что Ему угодно.
4 T heir idols are silver and gold, the work of men's hands:
А их идолы – серебро и золото, дело рук человеческих.
5 T hey have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
У них есть уста, но не говорят они, у них есть глаза, но не видят они,
6 T hey have ears, and they hear not; a nose have they, and they smell not;
у них есть уши, но не слышат они, есть ноздри, но не чувствуют запаха;
7 T hey have hands, and they handle not; feet have they, and they walk not; they give no sound through their throat.
у них есть руки, но они не осязают, есть ноги, но они не ходят, и гортанью своей не издают голоса.
8 T hey that make them are like unto them,—every one that confideth in them.
Делающие их и надеющиеся на них, да будут подобны им.
9 O Israel, confide thou in Jehovah: he is their help and their shield.
Израиль, уповай на Господа! Он – их помощь и щит.
10 H ouse of Aaron, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
Дом Ааронов, уповай на Господа! Он – их помощь и щит.
11 Y e that fear Jehovah, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
Боящиеся Господа, уповайте на Господа! Он – их помощь и щит.
12 J ehovah hath been mindful of us: he will bless, he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;
Господь нас помнит, и благословит: благословит дом Израилев благословит дом Ааронов,
13 H e will bless them that fear Jehovah, both the small and the great.
благословит всех боящихся Господа, малых и великих.
14 J ehovah will add unto you more, unto you and unto your children.
Господь умножит вас более и более, вас и ваших детей.
15 Y e are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.
Благословенны вы Господом, сотворившим небо и землю.
16 T he heavens are the heavens of Jehovah, but the earth hath he given to the children of men.
Небеса принадлежат Господу, а землю Он отдал сынам человеческим.
17 T he dead praise not Jah, neither any that go down into silence;
Не мертвые восхваляют Господа и не нисходящие в тишину,
18 B ut we will bless Jah from this time forth and for evermore. Hallelujah!
а мы прославим Господа отныне и вовеки. Аллилуйя!