Psalm 115 ~ Псалми 115

picture

1 N ot unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake.

Не на нас, Господи, не на нас, а на Своето име въздай слава заради милостта Си и заради верността Си.

2 W herefore should the nations say, Where then is their God?

Защо да кажат народите: Къде е сега техният Бог?

3 B ut our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.

Нашият Бог е на небето; прави всичко, което Му е угодно.

4 T heir idols are silver and gold, the work of men's hands:

Техните идоли са сребро и злато, творение на човешките ръце.

5 T hey have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;

Уста имат, но не говорят; очи имат, но не виждат;

6 T hey have ears, and they hear not; a nose have they, and they smell not;

уши имат, но не чуват; ноздри имат, но не миришат;

7 T hey have hands, and they handle not; feet have they, and they walk not; they give no sound through their throat.

ръце имат, но не докосват; крака имат, но не ходят; нито издават глас от гърлото си.

8 T hey that make them are like unto them,—every one that confideth in them.

Подобни на тях ще станат онези, които ги правят, както и всеки, който уповава на тях.

9 O Israel, confide thou in Jehovah: he is their help and their shield.

Израелю, уповавай на Господа; Той е тяхна помощ и щит.

10 H ouse of Aaron, confide in Jehovah: he is their help and their shield.

Доме Ааронов, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.

11 Y e that fear Jehovah, confide in Jehovah: he is their help and their shield.

Вие, които се боите от Господа, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.

12 J ehovah hath been mindful of us: he will bless, he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;

Господ си спомни за нас; ще ни благослови; ще благослови Израелевия дом; ще благослови Аароновия дом.

13 H e will bless them that fear Jehovah, both the small and the great.

Ще благослови онези, които се боят от Господа - и малки, и големи.

14 J ehovah will add unto you more, unto you and unto your children.

Дано Господ ви умножава все повече и повече - вас и децата ви.

15 Y e are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.

Благословени сте вие от Господа, Който е направил небето и земята.

16 T he heavens are the heavens of Jehovah, but the earth hath he given to the children of men.

Небесата са небеса на Господа; а земята Той даде на човешките синове.

17 T he dead praise not Jah, neither any that go down into silence;

Мъртвите не хвалят Господа, нито онези, които слизат в мястото на мълчанието;

18 B ut we will bless Jah from this time forth and for evermore. Hallelujah!

но ние ще благославяме Господа отсега и довека. Алилуя.