2 Chronicles 27 ~ 2 Летописи 27

picture

1 J otham was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned sixteen years in Jerusalem; and his mother's name was Jerushah, daughter of Zadok.

Йотам беше на възраст двадесет и пет години, когато се възцари, и царува̀ шестнадесет години в Йерусалим; името на майка му беше Еруса, Садокова дъщеря.

2 A nd he did what was right in the sight of Jehovah, according to all that his father Uzziah had done; only he entered not into the temple of Jehovah. And the people still acted corruptly.

Той вършѝ това, което е право пред Господа, съвсем както беше направил баща му Озия; обаче не влезе в Господния храм. Но народът все още се покваряваше.

3 I t was he who built the upper gate of the house of Jehovah, and on the wall of Ophel he built much.

Той построи горната порта на Господния дом и съгради много върху стената на Офил.

4 A nd he built cities in the hill-country of Judah, and in the forests he built castles and towers.

Съгради още и градове в хълмистата страна на Юдея и в дъбравите съгради крепости и кули.

5 A nd he fought against the king of the children of Ammon, and overcame them. And the children of Ammon gave him the same year a hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. This the children of Ammon brought again to him also in the second year, and in the third.

И като воюва̀ против царя на амонците, надделя над тях; и в същата година амонците му дадоха сто таланта сребро, десет хиляда кора жито и десет хиляди кора ечемик. Толкова му платиха амонците и втората, и третата година.

6 A nd Jotham became strong, for he prepared his ways before Jehovah his God.

Така Йотам стана силен, понеже оправяше пътищата си пред Господа, своя Бог.

7 A nd the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.

А останалите дела на Йотам и всичките му войни, и постъпките му са записани в Книгата на Израелевите и Юдейските царе.

8 H e was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned sixteen years in Jerusalem.

Той беше на двадесет и пет години, когато се възцари, и царува̀ шестнадесет години в Йерусалим.

9 A nd Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Ahaz his son reigned in his stead.

Йотам заспа с бащите си и го погребаха в Давидовия град; и вместо него се възцари синът му Ахаз.