1 D e veinticinco años era Jotam cuando comenzó a reinar, y dieciséis años reinó en Jerusalén. El nombre de su madre fue Jerusá, hija de Sadoc.
Йотам беше на възраст двадесет и пет години, когато се възцари, и царува̀ шестнадесет години в Йерусалим; името на майка му беше Еруса, Садокова дъщеря.
2 E hizo lo recto ante los ojos de Jehová, conforme a todas las cosas que había hecho Uzías su padre, salvo que no entró en el santuario de Jehová. Pero el pueblo continuaba corrompiéndose.
Той вършѝ това, което е право пред Господа, съвсем както беше направил баща му Озия; обаче не влезе в Господния храм. Но народът все още се покваряваше.
3 E dificó él la puerta mayor de la casa de Jehová, y sobre el muro de la fortaleza edificó mucho.
Той построи горната порта на Господния дом и съгради много върху стената на Офил.
4 A demás edificó ciudades en las montañas de Judá, y construyó fortalezas y torres en los bosques.
Съгради още и градове в хълмистата страна на Юдея и в дъбравите съгради крепости и кули.
5 T ambién tuvo él guerra con el rey de los hijos de Amón, a los cuales venció; y le dieron los hijos de Amón en aquel año cien talentos de plata, diez mil coros de trigo, y diez mil de cebada. Esto le dieron los hijos de Amón, y lo mismo en el segundo año y en el tercero.
И като воюва̀ против царя на амонците, надделя над тях; и в същата година амонците му дадоха сто таланта сребро, десет хиляда кора жито и десет хиляди кора ечемик. Толкова му платиха амонците и втората, и третата година.
6 A sí que Jotam se hizo fuerte, porque preparó sus caminos delante de Jehová su Dios.
Така Йотам стана силен, понеже оправяше пътищата си пред Господа, своя Бог.
7 L os demás hechos de Jotam, y todas sus guerras, y sus caminos, he aquí están escritos en el libro de los reyes de Israel y de Judá.
А останалите дела на Йотам и всичките му войни, и постъпките му са записани в Книгата на Израелевите и Юдейските царе.
8 C uando comenzó a reinar era de veinticinco años, y dieciséis reinó en Jerusalén.
Той беше на двадесет и пет години, когато се възцари, и царува̀ шестнадесет години в Йерусалим.
9 Y durmió Jotam con sus padres, y lo sepultaron en la ciudad de David; y reinó en su lugar Acaz su hijo.
Йотам заспа с бащите си и го погребаха в Давидовия град; и вместо него се възцари синът му Ахаз.