1 A mo a Jehová, pues ha escuchado La voz de mis súplicas;
Amo ao Senhor, porque ele ouve a minha voz e a minha súplica.
2 P orque ha inclinado a mí su oído Cuantas veces le he invocado en mi vida.
Porque inclina para mim o seu ouvido, invocá-lo-ei enquanto viver.
3 M e rodearon ligaduras de muerte, Me alcanzaron las angustias del Seol; En angustia y dolor me encontraba yo.
Os laços da morte me cercaram; as angústias do Seol se apoderaram de mim; sofri tribulação e tristeza.
4 E ntonces invoqué el nombre de Jehová, diciendo: Oh Jehová, te ruego que salves mi vida.
Então invoquei o nome do Senhor, dizendo:Ó Senhor, eu te rogo, livra-me.
5 C lemente es Jehová, y justo; Sí, misericordioso es nuestro Dios.
Compassivo é o Senhor, e justo; sim, misericordioso é o nosso Deus.
6 J ehová guarda a los sencillos; Estaba yo postrado, y me salvó.
O Senhor guarda os simples; quando me acho abatido, ele me salva.
7 R ecobra, oh alma mía, tu calma, Porque Jehová te ha procurado bienes.
Volta, minha alma, ao teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
8 P ues tú has librado mi alma de la muerte, Mis ojos de las lágrimas, Y mis pies de resbalar.
Pois livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lágrimas, e os meus pés de tropeçar.
9 A ndaré delante de Jehová En la tierra de los vivientes.
Andarei perante o Senhor, na terra dos viventes.
10 M antuve mi fe, aun cuando decía: Estoy afligido en gran manera.
Cri, por isso falei; estive muito aflito.
11 Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.
Eu dizia na minha precipitação: Todos os homens são mentirosos.
12 ¿ Qué pagaré a Jehová Por todos sus beneficios para conmigo?
Que darei eu ao Senhor por todos os benefícios que me tem feito?
13 L evantaré la copa de la salvación, E invocaré el nombre de Jehová.
Tomarei o cálice da salvação, e invocarei o nome do Senhor.
14 A hora cumpliré mis votos a Jehová Delante de todo su pueblo.
Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o seu povo.
15 E stimada es a los ojos de Jehová La muerte de sus santos.
Preciosa é ã vista do Senhor a morte dos seus santos.
16 O h Jehová, ciertamente yo soy tu siervo, Siervo tuyo soy, hijo de tu sierva; Tú sueltas mis ligaduras.
Ó Senhor, deveras sou teu servo; sou teu servo, filho da tua serva; soltaste as minhas cadeias.
17 T e ofreceré sacrificio de alabanza, E invocaré el nombre de Jehová.
Oferecer-te-ei sacrifícios de ação de graças, e invocarei o nome do Senhor.
18 A Jehová cumpliré ahora mis votos Delante de todo su pueblo,
Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o seu povo,
19 E n los atrios de la casa de Jehová, En medio de ti, oh Jerusalén. Aleluya.
nos átrios da casa do Senhor, no meio de ti, ó Jerusalém! Louvai ao Senhor.