1 A mo a Jehová, pues ha escuchado La voz de mis súplicas;
Unë e dua Zotin, sepse ai dëgjoi zërin tim dhe lutjet e mia.
2 P orque ha inclinado a mí su oído Cuantas veces le he invocado en mi vida.
Duke qenë se e ka kthyer ndaj meje veshin e tij, unë do ta kërkoj në gjithë ditët e jetës sime.
3 M e rodearon ligaduras de muerte, Me alcanzaron las angustias del Seol; En angustia y dolor me encontraba yo.
Vargonjtë e vdekjes më kishin rrethuar dhe ankthet e Sheolit më kishin pushtuar; fatkeqësia dhe dhembja më kishin vënë përfund.
4 E ntonces invoqué el nombre de Jehová, diciendo: Oh Jehová, te ruego que salves mi vida.
Atëherë i kërkova ndihmë Zotit: "O Zot, të lutem, më shpëto".
5 C lemente es Jehová, y justo; Sí, misericordioso es nuestro Dios.
Zoti është i dhemshur dhe i drejtë, Perëndia ynë është i mëshirshëm.
6 J ehová guarda a los sencillos; Estaba yo postrado, y me salvó.
Zoti mbron njerëzit e thjeshtë; unë isha katandisur në një gjendje të mjeruar, dhe ai më shpëtoi.
7 R ecobra, oh alma mía, tu calma, Porque Jehová te ha procurado bienes.
Kthehu, o shpirti im, në prehjen tënde, sepse Zoti të mbushi me të mira.
8 P ues tú has librado mi alma de la muerte, Mis ojos de las lágrimas, Y mis pies de resbalar.
Po, sepse ti ke çliruar jetën time nga vdekja, sytë e mi dhe lotët dhe këmbët e mia nga rrëzimi.
9 A ndaré delante de Jehová En la tierra de los vivientes.
Unë do të eci në prani të Zotit në tokën e të gjallëve.
10 M antuve mi fe, aun cuando decía: Estoy afligido en gran manera.
Unë kam besuar dhe prandaj flas. Unë isha shumë i pikëlluar,
11 Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.
dhe thoja gjatë përhumbjes sime: "Çdo njeri është gënjeshtar".
12 ¿ Qué pagaré a Jehová Por todos sus beneficios para conmigo?
Ç’do t’i jap Zotit në këmbim të të gjitha të mirave që më ka bërë?
13 L evantaré la copa de la salvación, E invocaré el nombre de Jehová.
Unë do të ngre kupën e shpëtimit dhe do të thërres emrin e Zotit.
14 A hora cumpliré mis votos a Jehová Delante de todo su pueblo.
Do të plotësoj zotimet e mia ndaj Zotit në prani të të gjithë popullit të tij.
15 E stimada es a los ojos de Jehová La muerte de sus santos.
Éshtë e çmueshme në sytë e Zotit vdekja e të shenjtëve të tij.
16 O h Jehová, ciertamente yo soy tu siervo, Siervo tuyo soy, hijo de tu sierva; Tú sueltas mis ligaduras.
Unë jam me të vërtetë shërbëtori yt, o Zot, jam shërbëtori yt, bir i shërbëtores sate; ti i këpute lidhjet e mia.
17 T e ofreceré sacrificio de alabanza, E invocaré el nombre de Jehová.
Unë do të të ofroj një flijim falenderimi dhe do të përmend emrin e Zotit.
18 A Jehová cumpliré ahora mis votos Delante de todo su pueblo,
Do t’i plotësoj zotimet e mia Zotit në prani të të gjithë popullit të tij,
19 E n los atrios de la casa de Jehová, En medio de ti, oh Jerusalén. Aleluya.
në oborret e shtëpisë së Zotit, në mesin tënd, o Jeruzalem. Aleluja.