Salmos 41 ~ Psalmet 41

picture

1 B ienaventurado el que se preocupa del pobre; En el día malo lo librará Jehová.

Lum ai që kujdeset për të varfërin; Zoti do ta çlirojë ditën e fatkeqësisë.

2 J ehová lo guardará, y le dará vida; Será bienaventurado en la tierra, Y no lo entregarás a la voluntad de sus enemigos.

Zoti do ta ruajë dhe do ta mbajë të gjallë; ai do të jetë i lumtur mbi tokë dhe ti nuk do ta lësh në duart e armiqve të tij.

3 J ehová lo sustentará sobre el lecho del dolor; Tornarás su postración en mejoría.

Zoti do ta ndihmojë në shtratin e sëmundjes; gjatë sëmundjes së tij, o Zot, ti do ta transformosh plotësisht shtratin e tij.

4 Y o dije: Jehová, ten misericordia de mí; Sana mi alma, porque contra ti he pecado.

Unë kam thënë: "O Zot, ki mëshirë për mua, ma shëro shpirtin, sepse kam mëkatuar kundër teje".

5 M is enemigos hablan mal contra mí, preguntando: ¿Cuándo se morirá, y perecerá su nombre?

Armiqtë e mi ndjellin të keqen, duke thënë: "Kur do të vdesë dhe kur do të zhduket emri i tij?".

6 Y si vienen a verme, hablan mentira; Su corazón, repleto de iniquidad, Sale a criticar fuera.

Në rast se dikush prej tyre vjen të më shikojë, gënjen, ndërsa zemra e tij mbledh paudhësi; pastaj del jashtë dhe e përhap rreth e rrotull.

7 R eunidos murmuran contra mí todos los que me aborrecen; Contra mí piensan mal, diciendo de mí:

Të gjithë ata që më urrejnë, pëshpëritin bashkë kundër meje; kundër meje kurdisin të keqen,

8 S e ha apoderado de él una enfermedad incurable; Y el que cayó en cama no volverá a levantarse.

duke thënë: "Një e keqe e tmerrshme e ka zënë dhe ai nuk do të ngrihet kurrë më nga vendi ku dergjet".

9 H asta mi amigo íntimo, en quien yo confiaba, el que comía mi pan, Alzó contra mí su pie.

Madje edhe miku im i ngushtë, tek i cili kisha besim dhe që hante bukën time, ka ngritur kundër meje thembrën e tij.

10 M as tú, Jehová, ten misericordia de mí, y hazme levantar, Y les daré su merecido.

Por ti, o Zot, ki mëshirë për mua dhe më ço në këmbë që të mund t’ua shpaguaj.

11 E n esto conoceré que te he agradado, En que mi enemigo no cante victoria de mí.

Nga kjo e di që ti më pëlqen, në rast se armiku im nuk triumfon mbi mua.

12 E n cuanto a mí, me sustentas en mi integridad, Y ante tu faz me admitirás para siempre.

Sa për mua, më ke përkrahur në ndershmërinë time dhe më ke vendosur në praninë tënde për gjithnjë.

13 B endito sea Jehová, el Dios de Israel, Por los siglos de los siglos. Amén y amén.

Qoftë i bekuar Zoti, Perëndia i Izraelit, përjetë. Amen, amen.