Salmos 116 ~ Psalmet 116

picture

1 Y o amo al Señor porque él me escucha, porque oye mi voz cargada de súplicas.

Unë e dua Zotin, sepse ai dëgjoi zërin tim dhe lutjet e mia.

2 E l Señor se digna escucharme; por eso lo invocaré mientras viva.

Duke qenë se e ka kthyer ndaj meje veshin e tij, unë do ta kërkoj në gjithë ditët e jetës sime.

3 L os lazos de la muerte me envolvieron, y me angustié al verme tan cerca del sepulcro; mi vida era de angustia y de aflicción constante.

Vargonjtë e vdekjes më kishin rrethuar dhe ankthet e Sheolit më kishin pushtuar; fatkeqësia dhe dhembja më kishin vënë përfund.

4 P ero en el nombre del Señor clamé: «Señor, ¡te ruego que me salves la vida!»

Atëherë i kërkova ndihmë Zotit: "O Zot, të lutem, më shpëto".

5 E l Señor es justo y compasivo; nuestro Dios es todo bondad.

Zoti është i dhemshur dhe i drejtë, Perëndia ynë është i mëshirshëm.

6 E l Señor protege a la gente sencilla. Yo estuve muy enfermo, y él me levantó.

Zoti mbron njerëzit e thjeshtë; unë isha katandisur në një gjendje të mjeruar, dhe ai më shpëtoi.

7 ¡ Alma mía, ya puedes estar tranquila, porque el Señor me ha tratado con bondad.

Kthehu, o shpirti im, në prehjen tënde, sepse Zoti të mbushi me të mira.

8 T ú, Señor, me libraste de la muerte, enjugaste mis lágrimas y no me dejaste caer.

Po, sepse ti ke çliruar jetën time nga vdekja, sytë e mi dhe lotët dhe këmbët e mia nga rrëzimi.

9 P or eso, Señor, mientras tenga vida, viviré según tu voluntad.

Unë do të eci në prani të Zotit në tokën e të gjallëve.

10 Y o tenía fe, aun cuando dije: «¡Es muy grande mi aflicción!»

Unë kam besuar dhe prandaj flas. Unë isha shumë i pikëlluar,

11 E ra tal mi desesperación, que exclamé: «¡No hay nadie digno de confianza!»

dhe thoja gjatë përhumbjes sime: "Çdo njeri është gënjeshtar".

12 ¿ Con qué voy a pagarle al Señor tantas bendiciones que de él he recibido?

Ç’do t’i jap Zotit në këmbim të të gjitha të mirave që më ka bërë?

13 ¡ Sólo ofreciendo libaciones por su salvación, e invocando el nombre del Señor!

Unë do të ngre kupën e shpëtimit dhe do të thërres emrin e Zotit.

14 ¡ Sólo cumpliendo al Señor mis promesas en presencia de todo su pueblo!

Do të plotësoj zotimet e mia ndaj Zotit në prani të të gjithë popullit të tij.

15 A los ojos del Señor es muy valiosa la muerte de quienes lo aman.

Éshtë e çmueshme në sytë e Zotit vdekja e të shenjtëve të tij.

16 S eñor, yo soy tu siervo; mi madre fue tu sierva, y yo también lo soy, pues me libraste de mis cadenas.

Unë jam me të vërtetë shërbëtori yt, o Zot, jam shërbëtori yt, bir i shërbëtores sate; ti i këpute lidhjet e mia.

17 E l sacrificio que te ofrezco es mi alabanza; voy, Señor, a proclamar tu nombre.

Unë do të të ofroj një flijim falenderimi dhe do të përmend emrin e Zotit.

18 V oy a cumplirte mis promesas en presencia de todo tu pueblo,

Do t’i plotësoj zotimet e mia Zotit në prani të të gjithë popullit të tij,

19 e n los atrios de tu templo, Señor; ¡en medio de ti, ciudad de Jerusalén! ¡Aleluya!

në oborret e shtëpisë së Zotit, në mesin tënd, o Jeruzalem. Aleluja.