1 E l que se empecina ante la reprensión acabará en la ruina pronto y sin remedio.
Njeriu që fortëson qafën kur qortohet, do të thyhet papritmas pa tjetër.
2 C uando los justos triunfan, el pueblo se alegra; cuando gobierna el impío, el pueblo gime.
Kur të drejtët shumohen, populli gëzohet, por, kur sundon i pabesi, populli rënkon.
3 E l que ama la sabiduría alegra a su padre; el que frecuenta rameras dilapida sus bienes.
Njeriu që e do diturinë gëzon të atin; por ai që shkon me prostitutat shkapaderdh pasurinë e vet.
4 C on justicia, el rey afirma la tierra; la destruye el que impone tributos.
Mbreti e bën të qëndrueshëm vendin me anë të drejtësisë, por ai që merr dhurata e çon në shkatërrim.
5 E l que prodiga lisonjas a su prójimo sólo está tendiéndole una trampa.
Njeriu që i bën lajka të afërmit të tij shtrin një rrjetë mbi hapat e tij.
6 E l pecado del malvado es su propia trampa, pero el justo canta y vive feliz.
Në mëkatin e një njeriut të keq ka një lak, por i drejti këndon dhe gëzohet.
7 E l justo hace suya la causa de los pobres; de esto, el impío no entiende nada.
I drejti interesohet për çështjen e të varfërve, por i pabesi nuk e kupton këtë interesim.
8 L os burlones pueden azuzar a toda una ciudad, pero los sabios saben calmar los ánimos.
Tallësit kurdisin trazira në qytet, por njerëzit e urtë e qetësojnë zemërimin.
9 C uando el sabio entra en pleito con el necio, el necio no deja de reírse ni de burlarse.
Në rast se një njeri i urtë hyn në grindje me një budalla, dhe budallai zemërohet dhe qesh, nuk ka paqe.
10 L os homicidas odian al hombre cabal, pero los hombres honrados buscan su bien.
Njerëzit gjakatarë urrejnë të ndershmin, por njerëzit e drejtë kërkojnë të mbrojnë jetën e tij.
11 E l necio da rienda suelta a su enojo, pero el sabio sabe cómo calmarlo.
Budallai e shfryn gjithë zemërimin e tij, por i urti e frenon dhe e ul.
12 C uando un gobernante hace caso de mentiras, todos sus servidores se vuelven corruptos.
Në rast se një mbret dëgjon fjalët gënjeshtare, tërë ministrat e tij bëhen të pabesë.
13 E l pobre y el usurero coinciden en algo: el Señor da luz a los ojos de ambos.
I varfëri dhe shtypësi kanë këtë të përbashkët: Zoti ndriçon sytë e të dy palëve.
14 E l trono del rey se afirma para siempre, si éste juzga a los pobres con la verdad.
Mbreti që u siguron drejtësi të varfërve në të vërtetë do ta ketë fronin të vendosur për gjithnjë.
15 L a vara y la corrección imparten sabiduría, pero el hijo consentido avergüenza a su madre.
Shufra dhe qortimi japin dituri; por fëmija për të cilën nuk kujdeset kurrkush e turpëron nënen e vet.
16 S i aumentan los impíos, aumenta el pecado, pero los justos los verán fracasar.
Kur shtohen të pabesët shtohen edhe shkeljet, por të drejtët do të shohin shkatërrimin e tyre.
17 C orrige a tu hijo, y vivirás tranquilo, y a ti mismo te dará grandes alegrías.
Korrigjo birin tënd, ai do të japë rehatinë dhe do t’i sigurojë kënaqësi shpirtit tënd.
18 C uando no hay visión, el pueblo se desvía; ¡dichoso aquél que obedece la ley!
Kur nuk ka një vizion profetik, populli bëhet i shfrenuar, por lum ai që respekton ligjin.
19 A l siervo no se le corrige con palabras, porque entiende pero no hace caso.
Një shërbëtor nuk ndreqet vetëm me fjalë; edhe kur i kupton, nuk bindet.
20 F íjate en la gente que habla a la ligera: ¡más se espera del necio que de esa gente!
A ke parë një njeri që ngutet në të folur? Ka më tepër shpresa te një budalla se sa te ai.
21 S i desde niño el amo consiente al siervo, al final el siervo será su amo.
Në se dikush rrit me përkujdesje qysh në fëmijëri shërbëtorin e vet, në fund ai do të dojë të bëhet trashëgimtar i tij.
22 E l hombre irascible suscita contiendas, y el hombre violento comete muchos pecados.
Njeriu zemërak kurdis grindje dhe njeriu idhnak kryen shumë mëkate.
23 L a soberbia humilla al hombre; al humilde de espíritu lo sostiene la honra.
Kryelartësia e njeriut e çon poshtë atë, por ai që ka një shpirt të përvuajtur do të ketë lavdi.
24 E l cómplice del ladrón se odia a sí mismo, pues oye la imprecación y guarda silencio.
Kush bëhet ortak me një vjedhës urren jetën e vet. Ai dëgjon betimin, por nuk padit asgjë.
25 E l miedo a los hombres es una trampa, pero el que confía en el Señor es exaltado.
Frika e njeriut përbën një lak, por ai që ka besim te Zoti është i siguruar.
26 M uchos buscan el favor del gobernante, pero la sentencia de cada uno viene del Señor.
Të shumtë janë ata që kërkojnë favorin e princit, por drejtësia për çdo njeri vjen nga Zoti.
27 P ara los justos, los malvados son repugnantes; para los malvados, los repugnantes son los justos.
Njeriu jo i drejtë është një neveri për të drejtët, dhe ai që ecën me ndershmëri është një neveri për të pabesët.