1 ¡ Bendice, alma mía, al Señor! ¡Bendiga todo mi ser su santo nombre!
Beko, shpirti im, Zotin, dhe të gjitha ato që janë tek unë të bekojnë emrin e tij të shenjtë.
2 ¡ Bendice, alma mía, al Señor, y no olvides ninguna de sus bendiciones!
Beko, shpirti im, Zotin dhe mos harro asnjë nga të mirat që ka bërë.
3 E l Señor perdona todas tus maldades, y sana todas tus dolencias.
Ai fal të gjitha paudhësitë e tua dhe shëron të gjitha sëmundjet e tua,
4 E l Señor te rescata de la muerte, y te colma de favores y de su misericordia.
shpengon jetën tënde nga shkatërrimi dhe të kurorëzon me mirësi dhe dhembshuri;
5 E l Señor te sacia con los mejores alimentos para que renueves tus fuerzas, como el águila.
ai ngop me të mira gojën tënde dhe të bën të ri si shqiponja.
6 E l Señor imparte justicia y defiende a todos los que sufren por la violencia.
Zoti vepron me drejtësi dhe mbron çështjen e të shtypurve.
7 D io a conocer sus caminos a Moisés; los hijos de Israel vieron sus obras.
Ai i tregon Moisiut rrugët e tij dhe bijve të Izraelit veprat e tij.
8 E l Señor es misericordioso y clemente; es lento para la ira, y grande en misericordia.
Zoti është i mëshirshëm dhe zemërbutë, i ngadalshëm në zemërim dhe i madh në mirësi.
9 N o nos reprende todo el tiempo, ni tampoco para siempre nos guarda rencor.
Ai nuk grindet përjetë dhe nuk e ruan zemërimin gjithnjë.
10 N o nos ha tratado como merece nuestra maldad, Ni nos ha castigado como merecen nuestros pecados.
Ai nuk na trajton siç e meritojnë mëkatet tona dhe nuk na dënon në bazë të fajeve tona.
11 T an alta como los cielos sobre la tierra, es su misericordia con los que le honran.
Sepse sa të lartë janë qiejtë mbi tokën, aq e madhe është mirësia e tij ndaj atyre që kanë frikë prej tij.
12 T an lejos como está el oriente del occidente, alejó de nosotros nuestras rebeliones.
Sa larg është lindja nga perëndimi, aq shumë ai ka larguar nga ne fajet tona.
13 E l Señor se compadece de los que le honran con la misma compasión del padre por sus hijos,
Ashtu si një baba është i mëshirshëm me bijtë e tij, kështu është i mëshirshëm Zoti me ata që kanë frikë prej tij.
14 p ues él sabe de qué estamos hechos; ¡él bien sabe que estamos hecho de polvo!
Sepse ai e njeh natyrën tonë dhe nuk harron që ne jemi pluhur.
15 N uestros días son como la hierba: florecemos como las flores del campo,
Ditët e njeriut janë si bari; ai lulëzon si lulja e fushës;
16 p ero pasa el viento sobre nosotros y desaparecemos, sin dejar ninguna huella.
në qoftë se era i kalon sipër, ai nuk është më dhe vendi i tij nuk njihet më.
17 P ero el Señor es eternamente misericordioso; él les hace justicia a quienes le honran, y también a sus hijos y descendientes,
Por mirësia e Zotit vazhdon nga përjetësia në përjetësi për ata që kanë frikë prej tij, dhe drejtësia e tij për bijtë e bijve,
18 a quienes cumplen con su pacto y no se olvidan de sus mandamientos, sino que los ponen en práctica.
për ata që respektojnë besëlidhjen e tij dhe mbajnë në mendje urdhërimet e tij për t’i zbatuar në praktikë.
19 E l Señor ha afirmado su trono en los cielos, y su reino domina sobre todos los reinos.
Zoti e ka vendosur fronin e tij në qiejtë, dhe mbretërimi i tij sundon mbi gjithçka.
20 ¡ Bendigan al Señor, ustedes, ángeles poderosos que cumplen sus órdenes y obedecen su voz!
Bekoni Zotin ju, engjëj të tij të pushtetshëm dhe të fortë, që bëni atë që thotë ai, duke iu bindur zërit të fjalës së tij.
21 ¡ Bendigan al Señor todos sus ejércitos, todos ustedes, sus siervos, que cumplen su voluntad!
Bekoni Zotin, ju, tërë ushtritë e tij, ju, tërë ministrat e tij, që zbatoni vullnetin e tij.
22 ¡ Bendigan al Señor ustedes, sus criaturas, en todos los lugares de su dominio! ¡Bendice, alma mía, al Señor!
Bekoni Zotin, ju, të gjitha veprat e tij, në të tëra vendet e sundimit të tij. Shpirti im, beko Zotin!