2 Chronicles 27 ~ 2 Crônicas 27

picture

1 A son of twenty and five years Jotham in his reigning, and sixteen years he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother Jerushah daughter of Zadok.

Tinha Jotão vinte e cinco anos quando começou a reinar, e reinou dezesseis anos em Jerusalém. E o nome de sua mãe era Jerusa, filha de Zadoque,

2 A nd he doth that which is right in the eyes of Jehovah, according to all that Uzziah his father did; only, he hath not come in unto the temple of Jehovah; and again are the people doing corruptly.

Ele fez o que era reto aos olhos do Senhor, conforme tudo o que fizera Uzias, seu pai; todavia não invadiu o templo do Senhor. Mas o povo ainda se corrompia.

3 H e hath built the upper gate of the house of Jehovah, and in the wall of Ophel he hath built abundantly;

Ele construiu a porta superior da casa do Senhor, e edificou extensivamente sobre o muro de Ofel.

4 a nd cities he hath built in the hill-country of Judah, and in the forests he hath built palaces and towers.

Também edificou cidades na região montanhosa de Judá, e castelos e torres nos bosques.

5 A nd he hath fought with the king of the sons of Ammon, and prevaileth over them, and the sons of Ammon give to him in that year a hundred talents of silver, and ten thousand cors of wheat, and of barley ten thousand; this have the sons of Ammon returned to him both in the second year, and in the third.

Guerreou contra o rei dos amonitas e prevaleceu sobre eles; de modo que os amonitas naquele ano lhe deram cem talentos de prata, dez mil coros de trigo e dez mil de cevada. Isso lhe trouxeram os amonitas também no segundo e no terceiro ano.

6 A nd Jotham doth strengthen himself, for he hath prepared his ways before Jehovah his God.

Assim Jotão se tornou poderoso, porque dirigiu os seus caminhos na presença do Senhor seu Deus.

7 A nd the rest of the matters of Jotham, and all his battles, and his ways, lo, they are written on the book of the kings of Israel and Judah.

Ora, o restante dos atos de Jotão, e todas as suas guerras e os seus caminhos, eis que estão escritos no livro dos reis de Israel e de Judá.

8 A son of twenty and five years was he in his reigning, and sixteen years he hath reigned in Jerusalem;

Tinha vinte e cinco anos quando começou a reinar, e reinou dezesseis anos em Jerusalém.

9 a nd Jotham lieth with his fathers, and they bury him in the city of David, and reign doth Ahaz his son in his stead.

E Jotão dormiu com seus pais, e o sepultaram na cidade de Davi. E Acaz, seu filho, reinou em seu lugar.