Psalm 30 ~ Псалтирь 30

picture

1 I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up and hast not made my foes to rejoice over me.

Превозношу Тебя, Господи, за то, что Ты поднял меня из бездны и не дал моим врагам возрадоваться надо мной.

2 O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.

Господи, мой Бог, я на помощь Тебя призвал, и Ты меня исцелил.

3 O LORD, thou hast brought up my soul from Sheol; thou gavest me life from my descent into the grave.

Господи, Ты вывел душу мою из мира мертвых. Ты сохранил мне жизнь, чтобы я не сошел в пропасть.

4 L et his merciful ones sing unto the LORD, and give thanks at the remembrance of his holiness.

Пойте Господу, верные Ему, славьте святое Имя Его!

5 F or his anger endures but a moment; in his will is life; weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.

Потому что гнев Его длится миг, а милость Его – всю жизнь. На ночлег останется плач, а утром приходит радость.

6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.

В благополучии я сказал: «Вовек не поколеблюсь».

7 L ORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong; thou didst hide thy face, and I was troubled.

Милостив Ты был ко мне, Господи, и утвердил меня, словно гору. Но лишь сокрыл Ты Свое лицо, как ужас объял меня.

8 I will cry unto thee, O GOD; and unto the Lord will I make supplication.

К Тебе я взывал, Господи; Владыку о милости я умолял:

9 W hat profit is there in my blood when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? Shall it declare thy truth?

«Что за польза от смерти моей, если я низойду в бездну? Будет ли прах Тебя славить? Будет ли верность Твою возвещать?

10 H ear, O LORD and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.

Услышь, Господи, и помилуй меня! Будь мне помощником, Господи!»

11 T hou hast turned my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth and girded me with gladness;

В танец радости Ты обратил мой плач, снял лохмотья с меня и весельем меня препоясал,

12 t o the end that I may sing glory unto thee and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.

чтобы сердце мое Тебе пело и не смолкало. Господи, мой Бог, буду славить Тебя вовеки!