1 ¶ That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life
Мы возвещаем о том, что существовало от начала, что слышали, что видели своими глазами, за чем наблюдали и к чему прикасались: о Слове жизни.
2 ( for the life is manifested, and we also saw it and bear witness and show unto you that eternal life, which was with the Father and appeared unto us);
Сама жизнь явилась, и мы видели ее, о чем и свидетельствуем. Мы возвещаем вам о вечной жизни, которая была у Отца, которая была явлена нам.
3 t hat which we have seen and heard we declare unto you, that ye also may have communion with us; and truly our communion is with the Father and with his Son Jesus Christ.
Мы говорим вам о том, что сами видели и слышали, чтобы и вы тоже присоединились и имели общение с нами, а наше общение с Отцом и с Его Сыном Иисусом Христом.
4 A nd these things write we unto you, that your joy may be fulfilled.
Об этом мы и пишем для того, чтобы радость наша была полной. Ходите во свете
5 ¶ This then is the promise which we have heard of him and declare unto you, That God is light, and in him is no darkness at all.
И вот та весть, которую мы сами слышали от Него и теперь передаем вам: Бог – это свет, и в Нем нет никакой тьмы.
6 I f we say that we have fellowship with him and walk in darkness, we lie, and do not the truth;
Если мы говорим, что имеем общение с Ним, но сами ходим во тьме, то мы лжем и не поступаем согласно истине.
7 B ut if we walk in the light, as he is in the light, we have communion with him in the midst of us, and the blood of Jesus Christ, his Son cleanses us from all sin.
Но если мы ходим во свете, как и Он во свете, то мы имеем общение друг с другом, и кровь Его Сына Иисуса очищает нас от всякого греха.
8 ¶ If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and there is no truth in us.
Если мы заявляем о том, что мы безгрешны, то обманываем самих себя, и в нас нет истины.
9 I f we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.
Если же мы признаем наши грехи, то Он простит их нам и очистит нас от всякой неправедности, потому что Он верен и справедлив.
10 I f we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
А если мы говорим, что не согрешили, то представляем Бога лжецом, и, значит, Его слова нет в нас.