1 ¶ Blessed is the man that does not walk in the counsel of the ungodly, nor stand in the way of sinners, nor sit in the seat of the scornful.
Блажен человек, который не следует совету нечестивых, не стоит на пути грешников, и не сидит в собрании насмехающихся,
2 B ut his delight is in the law of the LORD, and in his law he meditates day and night.
но в Господнем Законе находит радость, и о Законе Его размышляет день и ночь.
3 A nd he shall be like a tree planted by the rivers of water, that brings forth its fruit in its season; his leaf also shall not wither; and whatever he does shall prosper.
Он как дерево, посаженное у потоков вод, которое приносит плод в свое время, и чей лист не вянет. Что бы он ни сделал, во всем преуспеет.
4 ¶ The ungodly are not so but are like the chaff which the wind drives away.
Не таковы нечестивые! Они как мякина, которую гонит ветер.
5 T herefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
Поэтому не устоят на суде нечестивые и грешники в собрании праведных.
6 F or the LORD knows the way of the righteous, but the way of the ungodly shall perish.
Ведь Господь охраняет путь праведных, а путь нечестивых погибнет.