Psalm 30 ~ Псалтирь 30

picture

1 I will extol You, O Lord, for You have lifted me up and have not let my foes rejoice over me.

Превозношу Тебя, Господи, за то, что Ты поднял меня из бездны и не дал моим врагам возрадоваться надо мной.

2 O Lord my God, I cried to You and You have healed me.

Господи, мой Бог, я на помощь Тебя призвал, и Ты меня исцелил.

3 O Lord, You have brought my life up from Sheol (the place of the dead); You have kept me alive, that I should not go down to the pit (the grave).

Господи, Ты вывел душу мою из мира мертвых. Ты сохранил мне жизнь, чтобы я не сошел в пропасть.

4 S ing to the Lord, O you saints of His, and give thanks at the remembrance of His holy name.

Пойте Господу, верные Ему, славьте святое Имя Его!

5 F or His anger is but for a moment, but His favor is for a lifetime or in His favor is life. Weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.

Потому что гнев Его длится миг, а милость Его – всю жизнь. На ночлег останется плач, а утром приходит радость.

6 A s for me, in my prosperity I said, I shall never be moved.

В благополучии я сказал: «Вовек не поколеблюсь».

7 B y Your favor, O Lord, You have established me as a strong mountain; You hid Your face, and I was troubled.

Милостив Ты был ко мне, Господи, и утвердил меня, словно гору. Но лишь сокрыл Ты Свое лицо, как ужас объял меня.

8 I cried to You, O Lord, and to the Lord I made supplication.

К Тебе я взывал, Господи; Владыку о милости я умолял:

9 W hat profit is there in my blood, when I go down to the pit (the grave)? Will the dust praise You? Will it declare Your truth and faithfulness to men?

«Что за польза от смерти моей, если я низойду в бездну? Будет ли прах Тебя славить? Будет ли верность Твою возвещать?

10 H ear, O Lord, have mercy and be gracious to me! O Lord, be my helper!

Услышь, Господи, и помилуй меня! Будь мне помощником, Господи!»

11 Y ou have turned my mourning into dancing for me; You have put off my sackcloth and girded me with gladness,

В танец радости Ты обратил мой плач, снял лохмотья с меня и весельем меня препоясал,

12 T o the end that my tongue and my heart and everything glorious within me may sing praise to You and not be silent. O Lord my God, I will give thanks to You forever.

чтобы сердце мое Тебе пело и не смолкало. Господи, мой Бог, буду славить Тебя вовеки!