1 Kings 21 ~ 3-я Царств 21

picture

1 N ow Naboth the Jezreelite had a vineyard in Jezreel, close beside the palace of Ahab king of Samaria; and after these things,

Через некоторое время произошли следующие события. У Навота из Изрееля был в Изрееле, рядом с дворцом Ахава, царя Самарии, виноградник.

2 A hab said to Naboth, Give me your vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near my house. I will give you a better vineyard for it or, if you prefer, I will give you its worth in money.

Ахав сказал Навоту: – Отдай мне твой виноградник под огород, ведь он расположен вблизи моего дворца. В обмен я дам тебе виноградник еще лучше или, если хочешь, заплачу тебе его цену.

3 N aboth said to Ahab, The Lord forbid that I should give the inheritance of my fathers to you.

Но Навот ответил: – Не приведи Господь, чтобы я отдал наследие моих отцов.

4 A nd Ahab came into his house resentful and sullen because of what Naboth the Jezreelite had said to him; for he had said, I will not give you the inheritance of my fathers. And he lay down on his bed, turned away his face, and would eat no food.

Ахав пошел домой мрачный и разгневанный, потому что Навот из Изрееля сказал: «Я не отдам тебе наследия моих отцов». Он лег в постель, отвернулся и отказывался есть.

5 B ut Jezebel his wife came and said to him, Why is your spirit so troubled that you eat no food?

Его жена Иезавель вошла к нему и спросила: – Почему ты такой мрачный? Почему ты не ешь?

6 A nd he said to her, Because I spoke to Naboth the Jezreelite and said to him, Give me your vineyard for money; or if you prefer, I will give you another vineyard for it. And he answered, I will not give you my vineyard.

Он ответил ей: – Потому что я сказал Навоту из Изрееля: «Продай мне виноградник, или, если хочешь, я дам тебе вместо него другой». А он сказал: «Я не отдам тебе виноградник».

7 J ezebel his wife said to him, Do you not govern Israel? Arise, eat food, and let your heart be happy. I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite.

Его жена Иезавель сказала: – Разве ты поступаешь, как царь Израиля? Встань и поешь! Ободрись, я добуду тебе виноградник Навота из Изрееля.

8 S o she wrote letters in Ahab’s name and sealed them with his seal and sent them to the elders and nobles who dwelt with Naboth in his city.

Она написала письма от лица Ахава, скрепила их его печатью и разослала старейшинам и знатным людям, жившим в городе Навота.

9 A nd in the letters she said, Proclaim a fast and set Naboth up high among the people.

В этих письмах она написала: «Объявите день поста и усадите Навота на почетное место среди народа.

10 A nd set two men, base fellows, before him, and let them bear witness against him, saying, You cursed and renounced God and the king. Then carry him out and stone him to death.

Но напротив него посадите двух негодяев, и пусть они произнесут свидетельство, что он оскорбил и Бога, и царя. После этого уведите его и забейте камнями до смерти».

11 A nd the men of his city, the elders and the nobles who dwelt there, did as Jezebel had directed in the letters sent them.

Старейшины со знатными людьми, которые жили в городе Навота, сделали так, как приказала им в письмах Иезавель.

12 T hey proclaimed a fast and set Naboth on high among the people.

Они объявили пост и усадили Навота на почетное место среди народа.

13 T wo base fellows came in and sat opposite him and they charged Naboth before the people, saying, Naboth cursed and renounced God and the king. Then he was carried out of the city and stoned to death.

Затем пришли два негодяя, сели напротив него и обвинили Навота перед народом: – Навот оскорблял и Бога, и царя. После этого его вывели за город и забили камнями.

14 T hen they sent to Jezebel, saying, Naboth has been stoned and is dead.

Потом они послали известить Иезавель: – Навота забили камнями, и он умер.

15 T hen Jezebel said to Ahab, Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite which he refused to sell you, for Naboth is not alive, but dead.

Как только Иезавель услышала о том, что Навота забили камнями, она сказала Ахаву: – Вставай и бери себе виноградник Навота из Изрееля, который он отказался продать тебе. Его больше нет в живых, он мертв.

16 W hen Ahab heard that, he arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite to take possession of it.

Когда Ахав услышал, что Навот мертв, он встал и пошел, чтобы взять себе виноградник Навота. Прорчество Илии против Ахава и Иезевели

17 T hen the word of the Lord came to Elijah the Tishbite, saying,

И к Илии из Тишбы было слово Господа:

18 A rise, go down to meet Ahab king of Israel in Samaria. He is in the vineyard of Naboth, where he has gone to possess it.

– Иди навстречу Ахаву, царю Израиля, который правит в Самарии. Он сейчас в винограднике Навота, куда он пришел, чтобы завладеть им.

19 S ay to him, Thus says the Lord: Have you killed and also taken possession? Thus says the Lord: In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick your blood, even yours.

Скажи ему: Так говорит Господь: «Ты убил человека, а теперь еще захватываешь его имущество?» Потом скажи ему: Так говорит Господь: «Там, где псы лизали кровь Навота, псы будут лизать и твою кровь!»

20 A nd Ahab said to Elijah, Have you found me, O my enemy? And he answered, I have found you, because you have sold yourself to do evil in the sight of the Lord.

Ахав сказал Илии: – Итак, ты нашел меня, мой враг! – Нашел, – ответил он, – потому что ты решил творить зло в глазах Господа.

21 S ee, I will bring evil on you and utterly sweep away and cut off from Ahab every male, bond and free,

Так говорит Господь: «Я наведу на тебя беду. Я истреблю твоих потомков и искореню у Ахава всякого человека мужского пола – и раба, и свободного.

22 A nd will make your household like that of Jeroboam son of Nebat and like the household of Baasha son of Ahijah, for the provocation with which you have provoked Me to anger and made Israel to sin.

Я уподоблю твой дом дому Иеровоама, сына Навата, и дому Бааши, сына Ахии, потому что ты вызвал Мой гнев и склонил Израиль к греху».

23 A lso the Lord said of Jezebel: The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.

Также и о Иезавели Господь говорит: «Псы сожрут Иезавель у стены Изрееля».

24 A ny belonging to Ahab who dies in the city the dogs shall eat, and any who dies in the field the birds of the air shall eat.

Тех из принадлежащих Ахаву, кто умрет в городе, сожрут псы, а тех, кто умрет у него в поле, склюют птицы.

25 F or there was no one who sold himself to do evil in the sight of the Lord as did Ahab, incited by his wife Jezebel.

(Не было еще подобного Ахаву, который решил делать зло в глазах Господа, подстрекаемый своей женой Иезавелью.

26 H e did very abominably in going after idols, as had the Amorites, whom the Lord cast out before the Israelites.

Он поступал крайне омерзительно, поклоняясь идолам, подобно аморреям, которых Господь прогнал от израильтян.)

27 W hen Ahab heard those words of Elijah, he tore his clothes, put sackcloth on his flesh, fasted, lay in sackcloth, and went quietly.

Когда Ахав услышал эти слова, он разорвал на себе одежды, надел рубище и постился. Он спал на рубище и ходил мрачный.

28 A nd the word of the Lord came to Elijah the Tishbite, saying,

К Илии из Тишбы было слово Господа:

29 D o you see how Ahab humbles himself before Me? Because he humbles himself before Me, I will not bring the evil in his lifetime, but in his son’s day I will bring the evil upon his house.

– Ты видел, как Ахав смирился передо Мной? Но из-за того, что он смирился передо Мной, Я не наведу беду при его жизни, но наведу ее на его дом при жизни его сына.