Psalm 30 ~ Псалми 30

picture

1 I will extol You, O Lord, for You have lifted me up and have not let my foes rejoice over me.

Псалом Давидів. Пісня освячення дому. (30-2) Буду тебе величати, о Господи, бо Ти з глибини мене витяг, і не потішив моїх ворогів ради мене!

2 O Lord my God, I cried to You and You have healed me.

(30-3) Господи, Боже мій, я кликав до Тебе, і мене вздоровив Ти.

3 O Lord, You have brought my life up from Sheol (the place of the dead); You have kept me alive, that I should not go down to the pit (the grave).

(30-4) Господи, вивів Ти душу мою із шеолу, Ти мене оживив, щоб в могилу не сходити мені!

4 S ing to the Lord, O you saints of His, and give thanks at the remembrance of His holy name.

(30-5) Співайте Господеві, святії Його, й славте пам'ять святині Його!

5 F or His anger is but for a moment, but His favor is for a lifetime or in His favor is life. Weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.

(30-6) Бо хвилю триває Він у гніві Своїм, все життя в Своїй ласці: буває увечорі плач, а радість на ранок!

6 A s for me, in my prosperity I said, I shall never be moved.

(30-7) А я говорив був у мирі своєму: Я не захитаюсь навіки!

7 B y Your favor, O Lord, You have established me as a strong mountain; You hid Your face, and I was troubled.

(30-8) Господи, в ласці Своїй Ти поставив мене на горі моїх сил. Як лице Своє Ти заховав, то збентежився я.

8 I cried to You, O Lord, and to the Lord I made supplication.

(30-9) До Тебе я кличу, о Господи, і благаю я Господа:

9 W hat profit is there in my blood, when I go down to the pit (the grave)? Will the dust praise You? Will it declare Your truth and faithfulness to men?

(30-10) Яка користь із крови моєї, коли я до гробу зійду? Чи хвалити Тебе буде порох? Чи він виявить правду Твою?

10 H ear, O Lord, have mercy and be gracious to me! O Lord, be my helper!

(30-11) Почуй, Господи, і помилуй мене, Господи, будь мені помічником!

11 Y ou have turned my mourning into dancing for me; You have put off my sackcloth and girded me with gladness,

(30-12) Ти перемінив мені плач мій на радість, жалобу мою розв'язав, і підперезав мене радістю,

12 T o the end that my tongue and my heart and everything glorious within me may sing praise to You and not be silent. O Lord my God, I will give thanks to You forever.

(30-13) щоб славу співала людина Тобі й не замовкла! Господи, Боже мій, повік славити буду Тебе!