Salmos 30 ~ Псалми 30

picture

1 E u te exaltarei, Senhor, pois tu me reergueste e não deixaste que os meus inimigos se divertissem à minha custa.

Псалом Давидів. Пісня освячення дому. (30-2) Буду тебе величати, о Господи, бо Ти з глибини мене витяг, і не потішив моїх ворогів ради мене!

2 S enhor meu Deus, a ti clamei por socorro, e tu me curaste.

(30-3) Господи, Боже мій, я кликав до Тебе, і мене вздоровив Ти.

3 S enhor, tiraste-me da sepultura; prestes a descer à cova, devolveste-me à vida.

(30-4) Господи, вивів Ти душу мою із шеолу, Ти мене оживив, щоб в могилу не сходити мені!

4 C antem louvores ao Senhor, vocês, os seus fiéis; louvem o seu santo nome.

(30-5) Співайте Господеві, святії Його, й славте пам'ять святині Його!

5 P ois a sua ira só dura um instante, mas o seu favor dura a vida toda; o choro pode persistir uma noite, mas de manhã irrompe a alegria.

(30-6) Бо хвилю триває Він у гніві Своїм, все життя в Своїй ласці: буває увечорі плач, а радість на ранок!

6 Q uando me senti seguro, disse: Jamais serei abalado!

(30-7) А я говорив був у мирі своєму: Я не захитаюсь навіки!

7 S enhor, com o teu favor, deste-me firmeza e estabilidade; mas, quando escondeste a tua face, fiquei aterrorizado.

(30-8) Господи, в ласці Своїй Ти поставив мене на горі моїх сил. Як лице Своє Ти заховав, то збентежився я.

8 A ti, Senhor, clamei, ao Senhor pedi misericórdia:

(30-9) До Тебе я кличу, о Господи, і благаю я Господа:

9 S e eu morrer, se eu descer à cova, que vantagem haverá? Acaso o pó te louvará? Proclamará a tua fidelidade?

(30-10) Яка користь із крови моєї, коли я до гробу зійду? Чи хвалити Тебе буде порох? Чи він виявить правду Твою?

10 O uve, Senhor, e tem misericórdia de mim; Senhor, sê tu o meu auxílio.

(30-11) Почуй, Господи, і помилуй мене, Господи, будь мені помічником!

11 M udaste o meu pranto em dança, a minha veste de lamento em veste de alegria,

(30-12) Ти перемінив мені плач мій на радість, жалобу мою розв'язав, і підперезав мене радістю,

12 p ara que o meu coração cante louvores a ti e não se cale. Senhor, meu Deus, eu te darei graças para sempre.

(30-13) щоб славу співала людина Тобі й не замовкла! Господи, Боже мій, повік славити буду Тебе!