Psalm 8 ~ Псалми 8

picture

1 O Lord, our Lord, how excellent (majestic and glorious) is Your name in all the earth! You have set Your glory on the heavens.

Для дириґетна хору. На інструменті ґатійськім. Псалом Давидів. (8-2) Господи, Владико наш, яке то величне на цілій землі Твоє Ймення, Слава Твоя понад небесами!

2 O ut of the mouths of babes and unweaned infants You have established strength because of Your foes, that You might silence the enemy and the avenger.

(8-3) З уст дітей й немовлят учинив Ти хвалу ради Своїх ворогів, щоб знищити противника й месника.

3 W hen I view and consider Your heavens, the work of Your fingers, the moon and the stars, which You have ordained and established,

(8-4) Коли бачу Твої небеса діло пальців Твоїх, місяця й зорі, що Ти встановив,

4 W hat is man that You are mindful of him, and the son of man that You care for him?

(8-5) то що є людина, що Ти пам'ятаєш про неї, і син людський, про якого Ти згадуєш?

5 Y et You have made him but a little lower than God, and You have crowned him with glory and honor.

(8-6) А однак учинив Ти його мало меншим від Бога, і славою й величчю Ти коронуєш його!

6 Y ou made him to have dominion over the works of Your hands; You have put all things under his feet:

(8-7) Учинив Ти його володарем творива рук Своїх, все під ноги йому вмістив:

7 A ll sheep and oxen, yes, and the beasts of the field,

(8-8) худобу дрібну та биків, їх усіх, а також степових звірів диких,

8 T he birds of the air, and the fish of the sea, and whatever passes along the paths of the seas.

(8-9) птаство небесне та риби морські, і все, що морськими дорогами ходить!

9 O Lord, our Lord, how excellent (majestic and glorious) is Your name in all the earth!

(8-10) Господи, Боже наш, яке то величне на цілій землі Твоє Ймення!