1 Г осподь, кто может пребывать в жилище Твоем? Кто может жить на святой горе Твоей?
Yahweh, who shall dwell in your sanctuary? Who shall live on your holy hill?
2 Т от, чей путь безупречен, и кто поступает праведно; кто от чистого сердца истину говорит
He who walks blamelessly does what is right, and speaks truth in his heart;
3 и языком своим не клевещет; кто не делает ближнему зла и оскорблений на друга не принимает;
He who doesn’t slander with his tongue, nor does evil to his friend, nor casts slurs against his fellow man;
4 т от, в чьих глазах презрен негодяй, но почитает боящихся Господа; кто клятву хранит, пусть даже себе во вред;
In whose eyes a vile man is despised, but who honors those who fear Yahweh; he who keeps an oath even when it hurts, and doesn’t change;
5 к то дает в долг не ради выгоды и против невинного взяток не берет. Поступающий так никогда не споткнется.
he who doesn’t lend out his money for usury, nor take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be shaken.