Псалтирь 8 ~ Salmos 8

picture

1 Г осподи, наш Владыка, как величественно Имя Твое на всей земле! Слава Твоя превыше небес.

Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra, tu que puseste a tua glória dos céus!

2 И з уст младенцев и грудных детей Ты вызовешь Себе хвалу из-за Твоих врагов, чтобы сделать безмолвными противника и мстителя.

Da boca das crianças e dos que mamam tu suscitaste força, por causa dos teus adversários para fazeres calar o inimigo e vingador.

3 К огда я смотрю на Твои небеса, работу Твоих рук, на луну и на звезды, которые Ты поставил:

Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que estabeleceste,

4 к то такой человек, что Ты переживаешь о нем? Кто такой сын человеческий, что Ты заботишься о нем?

que é o homem, para que te lembres dele? e o filho do homem, para que o visites?

5 Т ы немногим умалил его пред Богом, Ты увенчал его славой и честью.

Contudo, pouco abaixo de Deus o fizeste; de glória e de honra o coroaste.

6 Т ы поставил его владыкой над делами Своих рук, Ты все подчинил под ноги его:

Deste-lhe domínio sobre as obras das tuas mãos; tudo puseste debaixo de seus pés:

7 в сех овец и волов и диких зверей,

todas as ovelhas e bois, assim como os animais do campo,

8 п тиц в небесах и рыбу в морях, все, что наполняет стремнины моря.

as aves do céu, e os peixes do mar, tudo o que passa pelas veredas dos mares.

9 Г осподи, наш Владыка, как величественно Имя Твое на всей земле!

Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra!