1 Г осподи, наш Владыка, как величественно Имя Твое на всей земле! Слава Твоя превыше небес.
To the Overseer, `On the Gittith.' A Psalm of David. Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth! Who settest thine honour on the heavens.
2 И з уст младенцев и грудных детей Ты вызовешь Себе хвалу из-за Твоих врагов, чтобы сделать безмолвными противника и мстителя.
From the mouths of infants and sucklings Thou hast founded strength, Because of Thine adversaries, To still an enemy and a self-avenger.
3 К огда я смотрю на Твои небеса, работу Твоих рук, на луну и на звезды, которые Ты поставил:
For I see Thy heavens, a work of Thy fingers, Moon and stars that Thou didst establish.
4 к то такой человек, что Ты переживаешь о нем? Кто такой сын человеческий, что Ты заботишься о нем?
What man that Thou rememberest him? The son of man that Thou inspectest him?
5 Т ы немногим умалил его пред Богом, Ты увенчал его славой и честью.
And causest him to lack a little of Godhead, And with honour and majesty compassest him.
6 Т ы поставил его владыкой над делами Своих рук, Ты все подчинил под ноги его:
Thou dost cause him to rule Over the works of Thy hands, All Thou hast placed under his feet.
7 в сех овец и волов и диких зверей,
Sheep and oxen, all of them, And also beasts of the field,
8 п тиц в небесах и рыбу в морях, все, что наполняет стремнины моря.
Bird of the heavens, and fish of the sea, Passing through the paths of the seas!
9 Г осподи, наш Владыка, как величественно Имя Твое на всей земле!
Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth!