1 В едь каждый первосвященник избирается из людей и поставляется на служение для того, чтобы представлять людей перед Богом, принося Ему дары и жертвы за грехи.
For every chief priest -- out of men taken -- in behalf of men is set in things to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins,
2 Т акой первосвященник может понять и незнающих, и тех, кто сбился с пути, так как он сам подвержен слабостям;
able to be gentle to those ignorant and going astray, since himself also is compassed with infirmity;
3 и по этой причине он должен приносить жертвы и за свои собственные грехи, и за грехи народа.
and because of this infirmity he ought, as for the people, so also for himself to offer for sins;
4 Э ту честь человек не может присвоить себе сам, он должен быть призван Богом, как в свое время был призван Аарон.
and no one to himself doth take the honour, but he who is called by God, as also Aaron:
5 Х ристос тоже не Сам прославил Себя, став Первосвященником, но Бог сказал Ему: «Ты Сын Мой, сегодня Я родил Тебя».
so also the Christ did not glorify himself to become chief priest, but He who spake unto him: `My Son thou art, I to-day have begotten thee;'
6 И в другом месте Он говорит: «Ты – священник навеки по чину Мелхиседека ».
as also in another He saith, `Thou a priest -- to the age, according to the order of Melchisedek;'
7 В о время Своей земной жизни Иисус громко, с воплем и со слезами молился Тому, Кто мог избавить Его от смерти, и Он был услышан за Свою почтительность.
who in the days of his flesh both prayers and supplications unto Him who was able to save him from death -- with strong crying and tears -- having offered up, and having been heard in respect to that which he feared,
8 Н есмотря на то, что Он был Сыном, Он через Свои страдания научился послушанию
through being a Son, did learn by the things which he suffered -- the obedience,
9 и , полностью приготовившись, сделался источником вечного спасения для всех, кто послушен Ему.
and having been made perfect, he did become to all those obeying him a cause of salvation age-during,
10 С ам Бог назвал Его священником по чину Мелхиседека. Предостережение об отступничестве
having been addressed by God a chief priest, according to the order of Melchisedek,
11 М ы могли бы говорить об этом еще больше, но вам трудно это объяснить, потому что вы обленились и сделались неспособны слушать.
concerning whom we have much discourse and of hard explanation to say, since ye have become dull of hearing,
12 С удя по времени, вам следует уже быть учителями, но пока что вы сами нуждаетесь в учителях, которые бы учили вас основным истинам Божьего слова. Вам опять нужно питаться молоком, а не твердой пищей.
for even owing to be teachers, because of the time, again ye have need that one teach you what the elements of the beginning of the oracles of God, and ye have become having need of milk, and not of strong food,
13 А всякий, кто питается молоком, – все еще младенец, и плохо знает, что такое праведность.
for every one who is partaking of milk unskilled in the word of righteousness -- for he is an infant,
14 Т вердая же пища – для людей зрелых, чувства которых опытом приучены различать, где добро, а где зло.
and of perfect men is the strong food, who because of the use are having the senses exercised, unto the discernment both of good and of evil.