1 Г осподь царствует, пусть трепещут народы! Он восседает на херувимах; пусть содрогнется земля!
Jehovah hath reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubs, the earth shaketh.
2 Г осподь велик на Сионе; Он превознесен над всеми народами.
Jehovah in Zion great, And high He over all the peoples.
3 Д а восхвалят они Твое великое и грозное Имя: свято оно!
They praise Thy name, `Great, and fearful, holy is.'
4 Ц арь могуществен и любит справедливость. Ты установил правосудие; суд и правду совершил в Иакове.
And the strength of the king Hath loved judgment, Thou -- Thou hast established uprightness; Judgment and righteousness in Jacob, Thou -- Thou hast done.
5 П ревозносите Господа, нашего Бога, и поклонитесь Ему у подножия Его: свят Он!
Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His footstool, holy He.
6 М оисей и Аарон среди Его священников, и Самуил среди призывающих Его Имя. Они призывали Господа, и Он ответил им.
Moses and Aaron among His priests, And Samuel among those proclaiming His name. They are calling unto Jehovah, And He doth answer them.
7 В облачном столпе говорил Он к ним; они сохранили Его повеления и установления, которые Он им дал.
In a pillar of cloud He speaketh unto them, They have kept His testimonies, And the statute He hath given to them.
8 Т ы ответил им, о Господи, наш Бог; Ты был для них Богом прощающим, но и наказывал их за проступки.
O Jehovah, our God, Thou hast afflicted them, A God forgiving Thou hast been to them, And taking vengeance on their actions.
9 П ревозносите Господа, нашего Бога и прославляйте Его на Его святой горе, потому что свят Господь, наш Бог.
Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His holy hill, For holy Jehovah our God!