1 ¡ Jehová reina! Temblarán los pueblos. Él está sentado sobre los querubines; se conmoverá la tierra.
Jehovah hath reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubs, the earth shaketh.
2 J ehová en Sión es grande y exaltado sobre todos los pueblos.
Jehovah in Zion great, And high He over all the peoples.
3 ¡ Alaben tu nombre grande y temible! ¡Él es santo!
They praise Thy name, `Great, and fearful, holy is.'
4 L a gloria del rey es amar la justicia; tú confirmas la rectitud; tú ejerces en Jacob la justicia y el derecho.
And the strength of the king Hath loved judgment, Thou -- Thou hast established uprightness; Judgment and righteousness in Jacob, Thou -- Thou hast done.
5 E xaltad a Jehová, nuestro Dios, y postraos ante el estrado de sus pies. ¡Él es santo!
Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His footstool, holy He.
6 M oisés y Aarón entre sus sacerdotes, y Samuel entre los que invocaron su nombre; invocaban a Jehová y él les respondía.
Moses and Aaron among His priests, And Samuel among those proclaiming His name. They are calling unto Jehovah, And He doth answer them.
7 E n columna de nube hablaba con ellos; guardaban sus testimonios y el estatuto que les había dado.
In a pillar of cloud He speaketh unto them, They have kept His testimonies, And the statute He hath given to them.
8 J ehová Dios nuestro, tú les respondías; fuiste para ellos un Dios perdonador y retribuidor de sus obras.
O Jehovah, our God, Thou hast afflicted them, A God forgiving Thou hast been to them, And taking vengeance on their actions.
9 E xaltad a Jehová, nuestro Dios, y postraos ante su santo monte, porque Jehová, nuestro Dios, es santo.
Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His holy hill, For holy Jehovah our God!