1 T e exaltaré, mi Dios, mi Rey, y bendeciré tu nombre eternamente y para siempre.
Praise by David. I exalt Thee, my God, O king, And bless Thy name to the age and for ever.
2 C ada día te bendeciré y alabaré tu nombre eternamente y para siempre.
Every day do I bless Thee, And praise Thy name to the age and for ever.
3 G rande es Jehová y digno de suprema alabanza; su grandeza es insondable.
Great Jehovah, and praised greatly, And of His greatness there is no searching.
4 G eneración a generación celebrará tus obras y anunciará tus poderosos hechos.
Generation to generation praiseth Thy works, And Thy mighty acts they declare.
5 E n la hermosura de la gloria de tu magnificencia y en tus hechos maravillosos meditaré.
The honour -- the glory of Thy majesty, And the matters of Thy wonders I declare.
6 D el poder de tus hechos estupendos hablarán los hombres, y yo publicaré tu grandeza.
And the strength of Thy fearful acts they tell, And Thy greatness I recount.
7 P roclamarán la memoria de tu inmensa bondad, y cantarán tu justicia.
The memorial of the abundance of Thy goodness they send forth. And Thy righteousness they sing.
8 C lemente y misericordioso es Jehová, lento para la ira y grande en misericordia.
Gracious and merciful Jehovah, Slow to anger, and great in kindness.
9 B ueno es Jehová para con todos, y sus misericordias sobre todas sus obras.
Good Jehovah to all, And His mercies over all His works.
10 ¡ Te alaben, Jehová, todas tus obras, y tus santos te bendigan!
Confess Thee O Jehovah, do all Thy works, And Thy saints do bless Thee.
11 L a gloria de tu reino digan y hablen de tu poder,
The honour of Thy kingdom they tell, And Thy might they speak,
12 p ara hacer saber sus poderosos hechos a los hijos de los hombres y la gloria de la magnificencia de su reino.
To make known to sons of men His mighty acts, The honour of the majesty of His kingdom.
13 T u reino es reino de todos los siglos y tu señorío por todas las generaciones.
Thy kingdom a kingdom of all ages, And Thy dominion in all generations.
14 S ostiene Jehová a todos los que caen y levanta a todos los oprimidos.
Jehovah is supporting all who are falling, And raising up all who are bowed down.
15 L os ojos de todos esperan en ti y tú les das su comida a su tiempo.
The eyes of all unto Thee do look, And Thou art giving to them their food in its season,
16 A bres tu mano y colmas de bendición a todo ser viviente.
Opening Thy hand, and satisfying The desire of every living thing.
17 J usto es Jehová en todos sus caminos y misericordioso en todas sus obras.
Righteous Jehovah in all His ways, And kind in all His works.
18 C ercano está Jehová a todos los que lo invocan, a todos los que lo invocan de veras.
Near Jehovah to all those calling Him, To all who call Him in truth.
19 C umplirá el deseo de los que lo temen; oirá asimismo el clamor de ellos y los salvará.
The desire of those fearing Him He doth, And their cry He heareth, and saveth them.
20 J ehová guarda a todos los que lo aman, pero destruirá a todos los impíos.
Jehovah preserveth all those loving Him, And all the wicked He destroyeth.
21 L a alabanza de Jehová proclamará mi boca. ¡Todos bendigan su santo nombre eternamente y para siempre!
The praise of Jehovah my mouth speaketh, And all flesh doth bless His holy name, To the age and for ever!