1 З ащото всеки първосвещеник, който е взет измежду човеците, се поставя да принася дарове и жертви на Бога за греховете на човеците,
For every chief priest -- out of men taken -- in behalf of men is set in things to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins,
2 т акъв първосвещеник, който може да състрадава с невежите и заблудилите се, защото и сам той е обиколен с немощ;
able to be gentle to those ignorant and going astray, since himself also is compassed with infirmity;
3 и затова е длъжен да принася жертва за греховете както за народа, така и за себе си.
and because of this infirmity he ought, as for the people, so also for himself to offer for sins;
4 А както никой не взема на себе си тази почит, освен когато бъде призван от Бога, както беше Аарон,
and no one to himself doth take the honour, but he who is called by God, as also Aaron:
5 т ака и Христос не присвои за Себе Си славата да стане първосвещеник, а Му я даде Онзи, който Му е казал: "Ти си Мой Син, Аз днес Те родих";
so also the Christ did not glorify himself to become chief priest, but He who spake unto him: `My Son thou art, I to-day have begotten thee;'
6 к акто и на друго място казва: "Ти си свещеник довека според чина Мелхиседеков."
as also in another He saith, `Thou a priest -- to the age, according to the order of Melchisedek;'
7 Т ози Христос в дните на плътта Си, като принесе със силен вик и със сълзи молитви и молби на Този, Който можеше да Го избави от смърт, и като бе послушан поради благоговението Си,
who in the days of his flesh both prayers and supplications unto Him who was able to save him from death -- with strong crying and tears -- having offered up, and having been heard in respect to that which he feared,
8 м акар и да е Син, пак се научи на послушание от това, което пострада,
through being a Son, did learn by the things which he suffered -- the obedience,
9 и като се усъвършенства, стана причина за вечно спасение на всички, които са Му послушни,
and having been made perfect, he did become to all those obeying him a cause of salvation age-during,
10 н аречен от Бога Първосвещеник според Мелхиседековия чин. Наставления за постоянство в Христовото учение
having been addressed by God a chief priest, according to the order of Melchisedek,
11 В ърху това имаме да кажем много неща и трудни за поясняване, защото сте станали лениви в слушане.
concerning whom we have much discourse and of hard explanation to say, since ye have become dull of hearing,
12 П онеже, макар според изтеклото време вие досега трябваше и учители да станете, пак имате нужда да ви учи някой кои са първите начала на Божиите слова и стигнахте дотам, че се нуждаете от мляко, а не от твърда храна.
for even owing to be teachers, because of the time, again ye have need that one teach you what the elements of the beginning of the oracles of God, and ye have become having need of milk, and not of strong food,
13 З ащото всеки, който се храни с мляко, е неопитен в учението за правдата, понеже е невръстен;
for every one who is partaking of milk unskilled in the word of righteousness -- for he is an infant,
14 а твърдата храна е за пълнолетните, които чрез упражнение са обучили чувствата си да разпознават доброто и злото.
and of perfect men is the strong food, who because of the use are having the senses exercised, unto the discernment both of good and of evil.