1 ( По слав. 57.) За първия певец, по "Не разорявай!". Давидова песен. Наистина с мълчание ли изказвате правда? Праведно ли съдите, човешки синове?
To the Overseer. -- `Destroy not.' -- A secret treasure, by David. Is it true, O dumb one, righteously ye speak? Uprightly ye judge, O sons of men?
2 Н е! В сърцето си вие вършите неправди, претегляте насилието на ръцете си по земята.
Even in heart ye work iniquities, In the land the violence of your hands ye ponder.
3 О ще от рождението си нечестивите се отстраняват; заблуждават, като говорят лъжи, щом се родят.
The wicked have been estranged from the womb, They have erred from the belly, speaking lies.
4 Я дът им е като змийска отрова; приличат на глухата аспида, който запушва ушите си
Their poison as poison of a serpent, As a deaf asp shutting its ear,
5 и не иска да чуе гласа на заклинателите, колкото изкусно и да заклинат.
Which hearkeneth not to the voice of whisperers, A charmer of charms most skilful.
6 Б оже, счупи зъбите им в устата им; Господи, строши челюстите на младите лъвове.
O God, break their teeth in their mouth, The jaw-teeth of young lions break down, O Jehovah.
7 Н ека се излеят като води, които оттичат; когато прицелва стрелите си, нека бъдат като разсечени.
They are melted as waters, They go up and down for themselves, His arrow proceedeth as they cut themselves off.
8 Н ека изчезнат като охлюв, който се разтопява; като пометнато на жена, нека не видят слънцето.
As a snail that melteth he goeth on, an untimely birth of a woman, They have not seen the sun.
9 П реди да усетят котлите ви огъня от тръните, сурови или обгорели, Той ще ги помете с вихрушка.
Before your pots discern the bramble, As well the raw as the heated He whirleth away.
10 П раведният ще се зарадва, когато види възмездието; ще измие краката си в кръвта на нечестивия;
The righteous rejoiceth that he hath seen vengeance, His steps he washeth in the blood of the wicked.
11 т ака че всеки ще казва: Наистина има награда за праведния; наистина има Бог, Който съди земята.
And man saith: `Surely fruit for the righteous: Surely there is a God judging in the earth!'