1 O h congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿Juzgáis rectamente, hijos de los hombres?
To the Overseer. -- `Destroy not.' -- A secret treasure, by David. Is it true, O dumb one, righteously ye speak? Uprightly ye judge, O sons of men?
2 A ntes en el corazón maquináis iniquidades; Hacéis pesar la violencia de vuestras manos en la tierra.
Even in heart ye work iniquities, In the land the violence of your hands ye ponder.
3 S e apartaron los impíos desde la matriz; Se descarriaron hablando mentira desde que nacieron.
The wicked have been estranged from the womb, They have erred from the belly, speaking lies.
4 V eneno tienen como veneno de serpiente; Son como el áspid sordo que cierra su oído,
Their poison as poison of a serpent, As a deaf asp shutting its ear,
5 Q ue no oye la voz de los que encantan, Por más hábil que el encantador sea.
Which hearkeneth not to the voice of whisperers, A charmer of charms most skilful.
6 O h Dios, quiebra sus dientes en sus bocas; Quiebra, oh Jehová, las muelas de los leoncillos.
O God, break their teeth in their mouth, The jaw-teeth of young lions break down, O Jehovah.
7 S ean disipados como aguas que corren; Cuando disparen sus saetas, sean hechas pedazos.
They are melted as waters, They go up and down for themselves, His arrow proceedeth as they cut themselves off.
8 P asen ellos como el caracol que se deslíe; Como el que nace muerto, no vean el sol.
As a snail that melteth he goeth on, an untimely birth of a woman, They have not seen the sun.
9 A ntes que vuestras ollas sientan la llama de los espinos, Así vivos, así airados, los arrebatará él con tempestad.
Before your pots discern the bramble, As well the raw as the heated He whirleth away.
10 S e alegrará el justo cuando viere la venganza; Sus pies lavará en la sangre del impío.
The righteous rejoiceth that he hath seen vengeance, His steps he washeth in the blood of the wicked.
11 E ntonces dirá el hombre: Ciertamente hay galardón para el justo; Ciertamente hay Dios que juzga en la tierra. Oración pidiendo ser librado de los enemigos Al músico principal; sobre No destruyas. Mictam de David, cuando envió Saúl, y vigilaron la casa para matarlo.
And man saith: `Surely fruit for the righteous: Surely there is a God judging in the earth!'