1 ( По слав. 78.) Асафов псалом. Боже, народите дойдоха в наследството Ти, оскверниха святия Твой храм, обърнаха Йерусалим на развалини,
O God, the nations have come into Your inheritance; Your sacred temple have they defiled; they have made Jerusalem heaps of ruins.
2 м ъртвите тела на слугите Ти дадоха за ястие на небесните птици, телата на светиите Ти - на земните зверове,
The dead bodies of Your servants they have given as food to the birds of the heavens, the flesh of Your saints to the beasts of the earth.
3 п роляха кръвта им като вода около Йерусалим; и нямаше кой да ги погребва.
Their blood they have poured out like water round about Jerusalem, and there was none to bury them.
4 С танахме за укор пред съседите си, за присмех и поругание пред околните си.
we have become a taunt and reproach to our neighbors, a mocking and derision to those who are round about us.
5 Д окога, Господи? Ще се гневиш ли винаги? Ще гори ли като огън ревността Ти?
How long, O Lord? Will You be angry forever? Shall Your jealousy burn like fire?
6 И злей гнева Си на народите, които не Те познават, и на царствата, които не призовават името Ти;
Pour out Your wrath on the Gentile nations who do not acknowledge You, and upon the kingdoms that do not call on Your name.
7 з ащото изпоядоха Яков и пасбищата му запустяха.
For they have devoured Jacob and laid waste his dwelling and his pasture.
8 Н е си спомняй против нас беззаконията на прадедите ни. Дано ни изпреварят скоро Твоите благи милости, защото станахме много окаяни.
O do not remember against us the iniquities and guilt of our forefathers! Let Your compassion and tender mercy speedily come to meet us, for we are brought very low.
9 П омогни ни, Боже, Спасителю наш, заради славата на Твоето име; избави ни и очисти греховете ни заради името Си.
Help us, O God of our salvation, for the glory of Your name! Deliver us, forgive us, and purge away our sins for Your name’s sake.
10 З ащо да кажат народите: Къде е техният Бог? Нека се знае пред очите ни, между народите, възмездието за пролятата кръв на слугите Ти.
Why should the Gentile nations say, Where is their God? Let vengeance for the blood of Your servants which is poured out be known among the nations in our sight.
11 Н ека дойде пред Тебе въздишането на затворниците; според великата Твоя сила опази осъдените на смърт;
Let the groaning and sighing of the prisoner come before You; according to the greatness of Your power and Your arm spare those who are appointed to die!
12 и върни седмократно в пазвата на съседите ни укора, с който укориха Тебе, Господи.
And return into the bosom of our neighbors sevenfold the taunts with which they have taunted and scoffed at You, O Lord!
13 Т ака ние, Твоят народ и овцете на пасбището Ти, ще те славословим довека, от род в род ще разгласяваме Твоята хвала.
Then we Your people, the sheep of Your pasture, will give You thanks forever; we will show forth and publish Your praise from generation to generation.