Псалми 97 ~ Psalm 97

picture

1 ( По слав. 96.) Господ царува; нека се радва земята; нека се веселят множеството острови.

The Lord reigns, let the earth rejoice; let the multitude of isles and coastlands be glad!

2 О блак и мрак са около Него; правда и съд са основа на престола Му.

Clouds and darkness are round about Him; righteousness and justice are the foundation of His throne.

3 О гън излиза пред Него и изгаря противниците Му отвред.

Fire goes before Him and burns up His adversaries round about.

4 С веткавиците Му осветяват вселената; земята вижда и трепери.

His lightnings illumine the world; the earth sees and trembles.

5 П ланините се топят като восък от присъствието Господне; от присъствието на Господа на цялата земя.

The hills melted like wax at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of the whole earth.

6 Н ебесата възвестяват правдата Му; и всичките племена виждат славата Му

The heavens declare His righteousness, and all the peoples see His glory.

7 Н ека се посрамят всички, които служат на изваяните идоли, които се хвалят с кумирите; поклонете се на Него, всички богове.

Let all those be put to shame who serve graven images, who boast in idols. Fall prostrate before Him, all you gods.

8 Ч у Сион и се развесели и Юдовите дъщери се зарадваха поради Твоите справедливи отсъждания, Господи.

Zion heard and was glad, and the daughters of Judah rejoiced because of Your judgments, O Lord.

9 З ащото Ти, Господи, си високопоставен над цялата земя, превъзвишен си над всички богове.

For You, Lord, are high above all the earth; You are exalted far above all gods.

10 В ие, които обичате Господа, мразете злото! Той пази душите на светиите Си, избавя ги от ръката на нечестивите.

O you who love the Lord, hate evil; He preserves the lives of His saints (the children of God), He delivers them out of the hand of the wicked.

11 С ветлина се сее за праведния и веселие - за онези, които са с прави сърца.

Light is sown for the righteous and strewn along their pathway, and joy for the upright in heart.

12 В еселете се в Господа вие, праведни, и възхвалявайте спомена за Неговата святост.

Rejoice in the Lord, you righteous (upright and in right standing with God), and give thanks at the remembrance of His holiness.