Исая 20 ~ Isaiah 20

picture

1 В годината, в която Тартан дойде в Азот, когато го изпрати асирийският цар Саргон, и воюва против Азот и го превзе,

In the year that the Tartan came to Ashdod in Philistia, sent by Sargon king of Assyria, he fought against Ashdod and took it.

2 п о същото време Господ говори чрез Амосовия син Исая, като каза: Иди, разпаши вретището от кръста си и събуй обувките си от краката. И той направи така и ходеше гол и бос.

At that time the Lord spoke by Isaiah son of Amoz, saying, Go, loose the sackcloth from off your loins and take your shoes off your feet. And he had done so, walking around stripped and barefoot.

3 Т огава Господ каза: Както слугата Ми Исая е ходил гол и бос три години за знамение и предвещание против Египет и против Етиопия,

And the Lord said, As My servant Isaiah has walked naked and barefoot for three years, as a sign and forewarning concerning Egypt and concerning Cush (Ethiopia),

4 т ака асирийският цар ще отведе египтяните в плен и етиопците на заточение, млади и стари, голи и боси, и с голи задни части за срам на Египет.

So shall the king of Assyria lead away the Egyptian captives and the Ethiopian exiles, young and old, naked and barefoot, even with buttocks uncovered—to the shame of Egypt.

5 Т огава те ще се ужасяват и засрамят - за Етиопия упованието си и за Египет хвалението си.

And they shall be dismayed and confounded because of Ethiopia their hope and expectation and Egypt their glory and boast.

6 И в онзи ден жителите на тази крайбрежна страна ще кажат: Ето, такова е упованието ни, към което прибегнахме за помощ, за да се избавим от асирийския цар! А ние как ще се избавим?

And the inhabitants of this coastland will say in that day, See! This is what comes to those in whom we trusted and hoped, to whom we fled for help to deliver us from the king of Assyria! But we, how shall we escape ?