Psalm 84 ~ Псалтирь 84

picture

1 H ow amiable are thy tabernacles, O Jehovah of hosts!

Как желанно Твое жилище, о Господь, Бог Сил!

2 M y soul longeth, yea, even fainteth for the courts of Jehovah; My heart and my flesh cry out unto the living God.

Истомилась моя душа, желая быть во дворах храма Господа, сердце мое и плоть поют Богу живому.

3 Y ea, the sparrow hath found her a house, And the swallow a nest for herself, where she may lay her young, Even thine altars, O Jehovah of hosts, My King, and my God.

Даже воробей находит себе дом и ласточка – гнездо, чтобы вывести своих птенцов, у Твоего жертвенника, Господи, Бог Сил, Царь мой и Бог мой.

4 B lessed are they that dwell in thy house: They will be still praising thee. Selah

Благословенны живущие в доме Твоем, они непрестанно будут восхвалять Тебя. Пауза

5 B lessed is the man whose strength is in thee; In whose heart are the highways to Zion.

Благословен человек, сила которого в Тебе, в чьем сердце есть желание отправиться в Иерусалим.

6 P assing through the valley of Weeping they make it a place of springs; Yea, the early rain covereth it with blessings.

Проходя долиною Плача, они открывают в ней источники, и дождь покрывает ее водоемами.

7 T hey go from strength to strength; Every one of them appeareth before God in Zion.

Они крепнут все больше и больше, предстают перед Богом на Сионе.

8 O Jehovah God of hosts, hear my prayer; Give ear, O God of Jacob. Selah

О Господь, Бог Сил, услышь мою молитву; внемли мне, Бог Иакова. Пауза

9 B ehold, O God our shield, And look upon the face of thine anointed.

Взгляни, Боже, на царя, на щит наш; посмотри с благоволением на лицо Своего помазанника!

10 F or a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, Than to dwell in the tents of wickedness.

Один день во дворах Твоих лучше тысячи вне его стен. Лучше быть у порога дома Божьего, чем жить в шатрах у нечестивых.

11 F or Jehovah God is a sun and a shield: Jehovah will give grace and glory; No good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Потому что Господь Бог – солнце и щит, и награда Господа – благодать и слава. Тех, кто ходит непорочно, Он не лишает благ.

12 O Jehovah of hosts, Blessed is the man that trusteth in thee.

Господь Сил, блажен человек, уповающий на Тебя.