Psalm 84 ~ Salmos 84

picture

1 H ow amiable are thy tabernacles, O Jehovah of hosts!

¡Cuán amables son tus moradas, oh SEÑOR de los ejércitos!

2 M y soul longeth, yea, even fainteth for the courts of Jehovah; My heart and my flesh cry out unto the living God.

Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios del SEÑOR; mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo.

3 Y ea, the sparrow hath found her a house, And the swallow a nest for herself, where she may lay her young, Even thine altars, O Jehovah of hosts, My King, and my God.

Aun el gorrión halla casa, y la golondrina nido para sí, donde ponga sus pollos en tus altares, oh SEÑOR de los ejércitos, Rey mío, y Dios mío.

4 B lessed are they that dwell in thy house: They will be still praising thee. Selah

Dichosos los que habitan en tu Casa; perpetuamente te alabarán (Selah.)

5 B lessed is the man whose strength is in thee; In whose heart are the highways to Zion.

Dichoso el hombre que tiene su fortaleza en ti; en cuyo corazón están tus caminos.

6 P assing through the valley of Weeping they make it a place of springs; Yea, the early rain covereth it with blessings.

Cuando pasaren por el valle de Abaca lo tornarán en fuente, la lluvia también llenará las cisternas.

7 T hey go from strength to strength; Every one of them appeareth before God in Zion.

Irán en gran multitud y en orden, verán a Dios en Sion.

8 O Jehovah God of hosts, hear my prayer; Give ear, O God of Jacob. Selah

¶ SEÑOR Dios de los ejércitos, oye mi oración; escucha, oh Dios de Jacob (Selah.)

9 B ehold, O God our shield, And look upon the face of thine anointed.

Mira, oh Dios, escudo nuestro, y pon los ojos en el rostro de tu Ungido.

10 F or a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, Than to dwell in the tents of wickedness.

Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos; escogí antes estar a la puerta en la Casa de mi Dios, que habitar en las moradas de maldad.

11 F or Jehovah God is a sun and a shield: Jehovah will give grace and glory; No good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Porque sol y escudo nos es el SEÑOR Dios; gracia y gloria dará el SEÑOR; no quitará el bien a los que andan en integridad.

12 O Jehovah of hosts, Blessed is the man that trusteth in thee.

SEÑOR de los ejércitos, dichoso el hombre que confía en ti.