2 Timothy 3 ~ 2 Timoteo 3

picture

1 B ut know this, that in the last days grievous times shall come.

¶ Esto también sepas, que en los postreros días vendrán tiempos peligrosos:

2 F or men shall be lovers of self, lovers of money, boastful, haughty, railers, disobedient to parents, unthankful, unholy,

Que habrá hombres amadores de sí mismos, avaros, vanagloriosos, soberbios, maldicientes, desobedientes de sus padres, ingratos, impuros.

3 w ithout natural affection, implacable, slanderers, without self-control, fierce, no lovers of good,

Sin afecto natural, desleales, calumniadores, sin templanza, sin mansedumbre, sin bondad,

4 t raitors, headstrong, puffed up, lovers of pleasure rather than lovers of God;

traidores, arrebatados, infatuados, amadores de los deleites más que de Dios;

5 h olding a form of godliness, but having denied the power therefore. From these also turn away.

teniendo apariencia de piedad, pero negando la eficacia de ella; a éstos evita.

6 F or of these are they that creep into houses, and take captive silly women laden with sins, led away by divers lusts,

Porque de éstos son los que se entran por las casas, y llevan cautivas las mujercillas cargadas de pecados, llevadas de diversas concupiscencias;

7 e ver learning, and never able to come to the knowledge of the truth.

que siempre aprenden, y nunca pueden acabar de llegar al conocimiento de la verdad.

8 A nd even as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth. Men corrupted in mind, reprobate concerning the faith.

Y de la manera que Janes y Jambres resistieron a Moisés, así también éstos resisten a la verdad; hombres corruptos de entendimiento, réprobos acerca de la fe.

9 B ut they shall proceed no further. For their folly shall be evident unto all men, as theirs also came to be.

Mas no prevalecerán; porque su locura será manifiesta a todos, como también lo fue la de aquellos.

10 B ut thou didst follow my teaching, conduct, purpose, faith, longsuffering, love, patience,

¶ Pero tú has conocido plenamente mi doctrina, conducta, propósito, fe, largura de ánimo, caridad, paciencia,

11 p ersecutions, sufferings. What things befell me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured. And out of them all the Lord delivered me.

persecuciones, aflicciones, las cuales me fueron hechas en Antioquía, en Iconio, en Listra; persecuciones que he sufrido; y de todas me ha librado el Señor.

12 Y ea, and all that would live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.

Y también todos los que quieren vivir píamente en Cristo Jesús, padecerán persecución.

13 B ut evil men and impostors shall wax worse and worse, deceiving and being deceived.

Mas los malos hombres y los engañadores, irán de mal en peor, engañados y engañando a otros.

14 B ut abide thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them.

Permanece tú en lo que has aprendido y en lo que te ha sido encargado, sabiendo de quién has aprendido;

15 A nd that from a babe thou hast known the sacred writings which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.

y que sabes las Sagradas Escrituras desde la niñez, las cuales te pueden hacer sabio para la salud por la fe que es en Cristo Jesús.

16 E very scripture inspired of God is also profitable for teaching, for reproof, for correction, for instruction which is in righteousness.

Toda la Escritura es inspirada por Dios y es útil para enseñar, para redargüir, para corregir, para instituir en justicia,

17 T hat the man of God may be complete, furnished completely unto every good work.

para que el hombre de Dios sea perfecto, perfectamente equipado para toda buena obra.