Psalm 29 ~ Salmos 29

picture

1 A scribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.

Dad al SEÑOR, oh hijos de fuertes, dad al SEÑOR la gloria y la fortaleza.

2 A scribe unto Jehovah the glory due unto his name; Worship Jehovah in holy array.

Dad al SEÑOR la gloria de su nombre; humillaos al SEÑOR en la gloria de la santidad.

3 T he voice of Jehovah is upon the waters: The God of glory thundereth, Even Jehovah upon many waters.

Voz del SEÑOR sobre las aguas; el Dios de gloria hizo tronar; el SEÑOR sobre las muchas aguas.

4 T he voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty.

Voz del SEÑOR con potencia; voz del SEÑOR con gloria.

5 T he voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh in pieces the cedars of Lebanon.

Voz del SEÑOR que quebranta los cedros; y quebrantó el SEÑOR los cedros del Líbano.

6 H e maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.

Y los hizo saltar como becerros; al Líbano y al Sirión como hijos de unicornios.

7 T he voice of Jehovah cleaveth the flames of fire.

Voz del SEÑOR que corta llamas de fuego.

8 T he voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.

Voz del SEÑOR que hará temblar el desierto; hará temblar el SEÑOR el desierto de Cades.

9 T he voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory.

Voz del SEÑOR que hará estar de parto a las ciervas, y desnudará los bosques; y en su templo todos los suyos le dicen gloria.

10 J ehovah sat as King at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.

El SEÑOR preside en el diluvio, y se asentó el SEÑOR por rey para siempre.

11 J ehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.

El SEÑOR dará fortaleza a su pueblo; el SEÑOR bendecirá a su pueblo en paz.