1 S aiba disto: nos últimos dias sobrevirão tempos terríveis.
¶ Esto también sepas, que en los postreros días vendrán tiempos peligrosos:
2 O s homens serão egoístas, avarentos, presunçosos, arrogantes, blasfemos, desobedientes aos pais, ingratos, ímpios,
Que habrá hombres amadores de sí mismos, avaros, vanagloriosos, soberbios, maldicientes, desobedientes de sus padres, ingratos, impuros.
3 s em amor pela família, irreconciliáveis, caluniadores, sem domínio próprio, cruéis, inimigos do bem,
Sin afecto natural, desleales, calumniadores, sin templanza, sin mansedumbre, sin bondad,
4 t raidores, precipitados, soberbos, mais amantes dos prazeres do que amigos de Deus,
traidores, arrebatados, infatuados, amadores de los deleites más que de Dios;
5 t endo aparência de piedade, mas negando o seu poder. Afaste-se desses também.
teniendo apariencia de piedad, pero negando la eficacia de ella; a éstos evita.
6 S ão esses os que se introduzem pelas casas e conquistam mulheres instáveis sobrecarregadas de pecados, as quais se deixam levar por toda espécie de desejos.
Porque de éstos son los que se entran por las casas, y llevan cautivas las mujercillas cargadas de pecados, llevadas de diversas concupiscencias;
7 E las estão sempre aprendendo, e jamais conseguem chegar ao conhecimento da verdade.
que siempre aprenden, y nunca pueden acabar de llegar al conocimiento de la verdad.
8 C omo Janes e Jambres se opuseram a Moisés, esses também resistem à verdade. A mente deles é depravada; são reprovados na fé.
Y de la manera que Janes y Jambres resistieron a Moisés, así también éstos resisten a la verdad; hombres corruptos de entendimiento, réprobos acerca de la fe.
9 N ão irão longe, porém; como no caso daqueles, a sua insensatez se tornará evidente a todos. A Recomendação de Paulo a Timóteo
Mas no prevalecerán; porque su locura será manifiesta a todos, como también lo fue la de aquellos.
10 M as você tem seguido de perto o meu ensino, a minha conduta, o meu propósito, a minha fé, a minha paciência, o meu amor, a minha perseverança,
¶ Pero tú has conocido plenamente mi doctrina, conducta, propósito, fe, largura de ánimo, caridad, paciencia,
11 a s perseguições e os sofrimentos que enfrentei, coisas que me aconteceram em Antioquia, Icônio e Listra. Quanta perseguição suportei! Mas, de todas essas coisas o Senhor me livrou!
persecuciones, aflicciones, las cuales me fueron hechas en Antioquía, en Iconio, en Listra; persecuciones que he sufrido; y de todas me ha librado el Señor.
12 D e fato, todos os que desejam viver piedosamente em Cristo Jesus serão perseguidos.
Y también todos los que quieren vivir píamente en Cristo Jesús, padecerán persecución.
13 C ontudo, os perversos e impostores irão de mal a pior, enganando e sendo enganados.
Mas los malos hombres y los engañadores, irán de mal en peor, engañados y engañando a otros.
14 Q uanto a você, porém, permaneça nas coisas que aprendeu e das quais tem convicção, pois você sabe de quem o aprendeu.
Permanece tú en lo que has aprendido y en lo que te ha sido encargado, sabiendo de quién has aprendido;
15 P orque desde criança você conhece as Sagradas Letras, que são capazes de torná-lo sábio para a salvação mediante a fé em Cristo Jesus.
y que sabes las Sagradas Escrituras desde la niñez, las cuales te pueden hacer sabio para la salud por la fe que es en Cristo Jesús.
16 T oda a Escritura é inspirada por Deus e útil para o ensino, para a repreensão, para a correção e para a instrução na justiça,
Toda la Escritura es inspirada por Dios y es útil para enseñar, para redargüir, para corregir, para instituir en justicia,
17 p ara que o homem de Deus seja apto e plenamente preparado para toda boa obra.
para que el hombre de Dios sea perfecto, perfectamente equipado para toda buena obra.