Salmos 111 ~ Salmos 111

picture

1 A leluia! Darei graças ao Senhor de todo o coração na reunião da congregação dos justos.

Alef Alabaré al SEÑOR con todo el corazón, Bet en la compañía y en la congregación de los rectos.

2 G randes são as obras do Senhor; nelas meditam todos os que as apreciam.

Guímel Grandes son las obras del SEÑOR; Dálet buscadas de todos los que las quieren.

3 O s seus feitos manifestam majestade e esplendor, e a sua justiça dura para sempre.

He Honra y hermosura es su obra; Vau y su justicia permanece para siempre.

4 E le fez proclamar as suas maravilhas; o Senhor é misericordioso e compassivo.

Zain Hizo memorables sus maravillas, Chet clemente y misericordioso es el SEÑOR.

5 D eu alimento aos que o temiam, pois sempre se lembra de sua aliança.

Tet Dio mantenimiento a los que le temen; Yod para siempre se acordará de su pacto.

6 M ostrou ao seu povo os seus feitos poderosos, dando-lhe as terras das nações.

¶ Caf La fortaleza de sus obras anunció a su pueblo, Lámed dándoles la heredad de los gentiles.

7 A s obras das suas mãos são fiéis e justas; todos os seus preceitos merecem confiança.

Mem Las obras de sus manos son verdad y juicio, Nun fieles son todos sus mandamientos;

8 E stão firmes para sempre, estabelecidos com fidelidade e retidão.

Sámec Son firmes de siglo a siglo, Ayin hechos en verdad y en rectitud.

9 E le trouxe redenção ao seu povo e firmou a sua aliança para sempre. Santo e temível é o seu nome!

Pe Redención ha enviado a su pueblo, Tsade encargó para siempre su pacto, Cof santo y reverendo es su Nombre.

10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; todos os que cumprem os seus preceitos revelam bom senso. Ele será louvado para sempre!

Resh El principio de la sabiduría es el temor del SEÑOR, Sin buen entendimiento tienen todos los que ponen por obra su voluntad; Tau su loor permanece para siempre.