Salmos 52 ~ Псалтирь 52

picture

1 P or que te glorias na malícia, ó homem poderoso? pois a bondade de Deus subsiste em todo o tempo.

Что хвалишься злодейством, сильный? Весь день со мной милость Божья!

2 A tua língua maquina planos de destruição, como uma navalha afiada, ó tu que usas de dolo.

Твой язык замышляет гибель; он подобен отточенной бритве, о коварный.

3 T u amas antes o mal do que o bem, e o mentir do que o falar a verdade.

Зло ты любишь больше добра, и ложь сильнее, чем слова правды. Пауза

4 A mas todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta.

Ты любишь гибельные слова и язык вероломный.

5 T ambém Deus te esmagará para sempre; arrebatar-te-á e arrancar-te-á da tua habitação, e desarraigar-te-á da terra dos viventes.

Но Бог погубит тебя навек; Он схватит тебя и выкинет прочь из шатра, исторгнет твой корень из земли живых. Пауза

6 O s justos o verão e temerão; e se rirão dele, dizendo:

Увидят праведники и устрашатся, посмеются над ним, говоря:

7 E is aqui o homem que não tomou a Deus por sua fortaleza; antes confiava na abundância das suas riquezas, e se fortalecia na sua perversidade.

«Вот человек, который не сделал Бога своей крепостью, а верил в свои сокровища и укреплялся, уничтожая других! »

8 M as eu sou qual oliveira verde na casa de Deus; confio na bondade de Deus para sempre e eternamente.

А я подобен маслине, зеленеющей в Божьем доме, я верю в Божью милость вовеки.

9 P ara sempre te louvarei, porque tu isso fizeste, e proclamarei o teu nome, porque é bom diante de teus santos.

Буду славить Тебя вовек за сделанное Тобой. Перед Твоими верными я буду уповать на Твое Имя, потому что оно прекрасно.